注释
虫思:秋虫鸣叫引发的思绪。思,思绪,这里指秋虫鸣声引发的愁思
庭莎:庭院中的莎草。莎,莎草,多年生草本植物
白露:二十四节气之一,这里指秋天的露水
凄然:凄凉悲伤的样子
朝回客:上朝归来的官员。朝,上朝;回,归来
暗写:暗中寄托。写,抒发,寄托
归心:归隐的心思
石泉:山石间的清泉,代指隐居之地
译文
白露时节的清晨,庭院莎草间秋虫鸣叫引发愁思,微风吹动竹叶更添晓色凄凉。如今我才明白那些上朝归来的官员,为何总把归隐的心思寄托在山间清泉。
赏析
这首诗通过晨览壁画山水的瞬间感受,巧妙地将自然秋景与壁画意境相融合。前两句以'虫思''白露''微风''凄然'等意象营造出萧瑟的秋晨氛围,为后文抒情铺垫。后两句笔锋一转,借'朝回客'的归心,表达对隐逸生活的向往。全诗语言凝练,意境深远,通过'暗写归心'的巧妙构思,将仕途羁绊与山林之志的矛盾心理表现得含蓄而深刻,体现了唐代士人特有的仕隐情怀。
创作背景
此诗作于唐代,作者羊士谔在御史台值班时,清晨观赏同僚萧侍御所作的山水壁画有感而发。唐代官员常有'寓直'(在官署值班)制度,诗人在公务之余通过欣赏壁画抒发仕途感慨,反映了唐代文人士大夫在仕隐之间的复杂心态。羊士谔作为中唐诗人,其诗风清丽婉转,多写景抒情之作。