《送吉中孚校书归楚州旧山》唐 · 卢纶

在线阅读《送吉中孚校书归楚州旧山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


卢纶

青袍芸阁郎,谈笑挹侯王。

旧箓藏云穴,新诗满帝乡。

名高闲不得,到处人争识。

谁知冰雪颜,已杂风尘色。

此去复如何,东皋岐路多。

藉芳临紫陌,回首忆沧波。

年来倦萧索,但说淮南乐。

并楫湖上游,连樯月中泊。

沿溜入阊门,千灯夜市喧。

喜逢邻舍伴,遥语问乡园。

下淮风自急,树杪分郊邑。

送客随岸行,离人出帆立。

渔村绕水田,澹澹隔晴烟。

欲就林中醉,先期石上眠。

林昏天未曙,但向云边去。

暗入无路山,心知有花处。

登高日转明,下望见春城。

洞里草空长,冢边人自耕。

寥寥行异境,过尽千峰影。

露色凝古坛,泉声落寒井。

仙成不可期,多别自堪悲。

为问桃源客,何人见乱时。

五言古诗人生感慨写景凄美叙事

注释

青袍:唐代八品九品官员的服色,指吉中孚的校书郎官职

芸阁郎:秘书省官员,唐代校书郎属秘书省

挹侯王:与王侯交往。挹,通"揖",揖让交往

旧箓:指道家符箓。吉中孚早年曾为道士

云穴:云雾缭绕的洞穴,指修道之所

帝乡:京城长安

冰雪颜:喻高洁的容貌

风尘色:奔波劳碌的痕迹

东皋:东边的水边高地

紫陌:京城的道路

沧波:指江湖远途

淮南:唐道名,楚州属淮南道

并楫:船只并行

连樯:船帆相连

阊门:城门名,指楚州城门

树杪:树梢

澹澹:水波荡漾貌

桃源客:指避世隐居之人

译文

身着青袍的秘书省郎官,谈笑间与王侯平等交往。旧日的道箓藏在云雾山洞,新作的诗篇传遍京城长安。 名声显赫难得清闲,所到之处人们争相结识。谁知你冰雪般高洁的容颜,已染上风尘仆仆的色泽。 此番归去又将如何,东边水岸歧路众多。沿着芳草漫步京城大道,回首遥想江湖沧波。 年来已厌倦萧索生活,只常说淮南的乐趣。曾在湖上并船游赏,月夜中帆船相连停泊。 顺流而下进入阊门,千盏灯火夜市喧闹。欣喜遇到邻居伙伴,远远询问故乡园圃。 下淮河时风势自然急迫,树梢间显现郊野城邑。送客的人沿岸行走,离乡的人扬帆而立。 渔村环绕着水田,淡淡晴烟相隔其间。想要在林中一醉方休,先约定在石上安眠。 树林昏暗天色未明,只向云边前行。悄然进入无路山中,心里明白有花开处。 登高时日光转明,向下望见春日的城池。洞中野草空自生长,坟边人们自在耕种。 空寂地行走在异样境地,经过无数山峰影姿。露水色泽凝结古坛,泉声落入寒凉井中。 成仙之路不可期待,多番离别自然堪悲。试问桃源中的隐者,何人见过乱离时分。

赏析

这首诗是卢纶送别好友吉中孚归隐楚州的深情之作。全诗以细腻笔触描绘了友人从京城归隐故乡的全程,通过对比京城的繁华与山林的幽静,展现了唐代文人士大夫在仕隐之间的复杂心态。 艺术上,诗歌采用五言古体,语言清新自然,意境深远。诗中"冰雪颜"与"风尘色"的对比,巧妙表现了仕途奔波对高洁之士的磨损。后半部分对楚州山水田园的描写,如"渔村绕水田,澹澹隔晴烟"等句,展现了中国古典诗歌特有的意境美。结尾以桃源典故作结,表达了乱世中知识分子对理想世界的向往和现实无奈的感慨。

创作背景

此诗创作于中唐时期,吉中孚原是道士,后还俗仕进,官至校书郎。卢纶作为"大历十才子"之一,与吉中孚交往甚密。安史之乱后,唐朝由盛转衰,许多文人产生归隐之念。吉中孚决定辞官归隐楚州(今江苏淮安),卢纶作此诗送别,既表达对友人的惜别之情,也反映了中唐时期文人士大夫在仕隐之间的徘徊心态。