注释
玉人:容貌俊美的男子,此处指马尚书郎君
玉鞭:装饰华美的马鞭
櫜鞬(gāo jiān):古代装弓箭的器具,櫜为箭袋,鞬为弓袋
野邮:野外驿站
献新:进献时新物品
塞屯:边塞屯兵之处
虏帐:指敌方营帐
称觞:举杯敬酒
共被眠:同被而眠,形容亲密无间
译文
俊美的郎君手持玉鞭,百名骑兵佩戴弓箭随行。
跟随赏玩野外驿站宁静,进献新鲜的秋季果实。
边塞屯兵处雨雪丰足,敌营失去了山川险阻。
遥想举杯庆贺之后,只愿与你同被共眠。
赏析
本诗为送别之作,通过精炼的笔触描绘了马尚书郎君归觐太原的盛大场面。前两联写仪仗之盛和行程之雅,'玉人垂玉鞭'起笔即显贵族气度,'野邮静'与'秋果鲜'形成动静相宜的意境。后两联转写边塞军情,'丰雨雪'暗示边防稳固,'失山川'暗喻敌军溃败。尾联'共被眠'以温馨画面收束,既表达深厚情谊,又暗含对重逢的期待。全诗对仗工整,意象鲜明,在送别题材中独具边塞特色。
创作背景
此诗创作于中唐时期,作者卢纶作为'大历十才子'之一,与众多军政要员交往密切。马尚书应为当时兵部尚书马燧,其子归太原省亲,卢纶作诗送行。唐代太原为北方重镇,军事地位重要,诗中反映了当时边塞的相对安定和士大夫间的深厚情谊。