注释
酬:以诗文相赠答,酬和之意
竹院:种有竹子的庭院,指隐士或文人的居所
水绕前阶:流水环绕着门前的台阶
草生遍:青草茂盛,长满了庭院
空林:寂静空旷的树林
暗无声:细雨悄然无声,营造静谧氛围
愁心:忧愁的心绪,指与友人共同的愁思
两相见:两人的愁心在雨中相互感应、彼此相见
译文
独自观赏山景后回到竹院,溪水环绕门前台阶青草长满庭院。
空旷林间细雨悄然无声飘洒,唯有你我相同的愁心在雨中彼此相见。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘雨中归来的情景,营造出空灵幽静的意境。前两句写景,'看山独行'显隐逸之趣,'水绕前阶'具灵动之美。后两句抒情,'空林细雨'以无声衬有声,'愁心两见'道出知己情怀。全诗语言清新自然,情景交融,通过雨中景致的描写,含蓄表达了对友人的深切思念和相知相惜的情感,展现了唐代文人雅士的隐逸情怀和深厚友谊。
创作背景
此诗为唐代诗人卢纶所作。卢纶为'大历十才子'之一,生活在安史之乱后的中唐时期。当时社会动荡,文人多寄情山水,以诗会友。这首诗应是卢纶与友人唱和之作,通过描写雨中归来的情景,表达对友人的思念和相知之情,反映了唐代文人之间的诗文酬唱传统和隐逸生活情趣。