注释
盩厔:今陕西周至县,唐代京畿县
耆老:年高德劭的老人
柴门:用树枝编扎的简陋门户
苦话:伤心地诉说
禾黍:泛指庄稼
乱藤穿井口:野藤蔓生,穿绕井口,形容荒凉景象
篱根:篱笆根部
译文
老翁曾是旧相识,相互搀扶着走出柴门。
伤心地诉说分别后的境遇,因而寻访到这溪边村庄。
多年来漂泊在何处为客,近日来村里还有几家幸存。
冒雨查看地里的庄稼,遇到乡人就忆起子孙后代。
杂乱的野藤缠绕穿绕着井口,溪水流到了篱笆根旁。
心中惆怅实在不忍久留,空寂的山中月亮又已昏黄。
赏析
这首诗以白描手法描绘战乱后农村的荒凉景象,通过老翁的苦话、井口的乱藤、篱根的流水等细节,生动展现了民生凋敝的社会现实。诗人采用五言律诗形式,语言质朴自然,情感深沉真挚。尾联'惆怅不堪住,空山月又昏'以景结情,通过空山昏月的意象,将个人的惆怅与时代的悲凉融为一体,达到了情景交融的艺术境界。全诗体现了中唐时期社会动荡的历史画卷,具有深刻的历史价值和艺术感染力。
创作背景
此诗创作于中唐时期,当时安史之乱虽已平定,但各地藩镇割据,战乱频仍,民生困苦。卢纶作为大历十才子之一,亲身经历了社会动荡,此诗反映了他对战乱后农村破败景象的深刻观察和对民生疾苦的深切同情。盩厔地处京畿,在战乱中遭受严重破坏,诗人重游故地,触景生情而作此诗。