注释
姨弟:表弟,指母亲的姐妹之子
裴均:唐代官员,字君齐,河东闻喜人,后官至宰相
尉诸暨:赴任诸暨县尉。尉,县尉,主管一县治安;诸暨,今浙江诸暨市
外家:外祖家,母亲的娘家
旧业:祖传的家业
弱年:年少时期
渚禽:水边栖息的禽鸟
东阁:古代宰相招贤纳士的地方,此处指官署
谬容止:谦辞,指自己的容貌举止不足称道
冀言:期望之言,嘱咐的话
译文
我们相怜相惜一同长大,都蒙受外祖父家的恩情。
祖传的家业虽已荒废,年少时我们共同支撑起这个家族。
诸暨城门开启时山间朝阳早现,官吏散去后水边禽鸟喧鸣。
我在官署中容貌举止不足称道,心中却对您怀有殷切期望。
赏析
这首诗是卢纶送表弟裴均赴任诸暨县尉的赠别之作。前两联回忆二人共同在外祖家长大的亲情,"相悲得成长"既点明相依为命的身世之感,又暗含离别之悲。"旧业废三亩"暗示家道中落,"弱年成一门"则表现少年早慧、共担家业的艰辛。后两联转入对裴均赴任地的想象和嘱托,"城开山日早"写诸暨山水之秀美,"吏散渚禽喧"状官闲时分的宁静,暗含对表弟为官清闲的祝愿。尾联自谦中寓含深意,"予心君冀言"委婉表达对表弟的期望和勉励。全诗情感真挚,语言简练,将亲情、勉励、祝愿融为一体,体现了唐代士人之间的深厚情谊和仕宦情怀。
创作背景
此诗创作于唐代中期,具体时间约在代宗或德宗年间。卢纶与裴均为表兄弟关系,同出自河东裴氏这一唐代著名士族。裴均此时初入仕途,赴任诸暨县尉(从九品下),这是唐代进士及第后常见的起家官职。卢纶作为兄长和已有文名的诗人,写此诗既为送别,也含勉励之意。诸暨属越州,地处江南,在当时是较为富庶的地区,但距长安较远,故诗中既有对表弟前程的祝愿,也隐含对其远行的牵挂。