注释
累职:连续任职,指苗明府多年为官
柴桑:古县名,在今江西九江西南,陶渊明曾任彭泽令,此处借指陶渊明
楚乡:指楚地,乐平县属楚地范围
亭吏:亭长,地方小吏
山城:指乐平县城
折腰:出自陶渊明"不为五斗米折腰"典故,指屈身事人
仲德:指三国魏程昱,字仲德,喻指有德才的官员
鸳行:鸳鸯之行,喻指朝官行列
译文
您连续任职可比陶渊明,在这清秋时节前往楚乡赴任。
一叶孤舟灯火映照波浪,两岸树木凝结着秋霜。
亭吏在寒雾中匆忙迎候,山城在曙光中渐渐显现。
不必为长久屈身事人而推辞,像程仲德那样的贤才正当位列朝班。
赏析
这首送别诗以陶渊明、程昱等历史人物为喻,赞美苗明府的为官品德。前两联通过'清秋'、'灯照浪'、'树凝霜'等意象,描绘出凄清而壮阔的送别场景,寓情于景。后两联用'亭吏趋寒雾'、'山城敛曙光'表现地方官吏对苗明府的敬重,最后以'仲德在鸳行'作结,既是对友人的勉励,也暗含对其仕途的美好祝愿。全诗用典贴切,对仗工整,情感真挚而不失典雅。
创作背景
此诗为唐代诗人卢纶送别友人苗发(苗明府)赴乐平任县令时所作。苗发为大历十才子之一,与卢纶交好。唐代士人间的赠别诗往往既有真情实感,又注重艺术表现,此诗即体现了这一特点。卢纶作为大历时期的代表诗人,其诗风以工稳秀丽见长,此诗可见一斑。