注释
至德:唐肃宗年号(756-758年),正值安史之乱时期
内兄:妻子的兄长
时难:时局艰难,指安史之乱造成的动荡
好学:喜好学习,追求学问
从戎:从军,投身军旅
听琴泉落处:形容在泉水流淌处听琴的高雅情趣
步履雪深时:在深雪中行走的艰难景象
多边信:边疆战事的消息
共有期:共同期待(重逢或和平)的日期
译文
时局艰难难得拜访亲戚,相见时喜悦中带着悲伤。
好学之心徒然存在,从军报国却为时已晚。
曾在泉水流淌处听琴雅集,也曾在深雪中艰难行走。
惆怅于边疆战事频传,唯有期待青山为证重逢有期。
赏析
这首诗生动反映了安史之乱时期文人的困境与无奈。首联'相见喜还悲'精准捕捉乱世重逢的复杂情感,喜的是亲人团聚,悲的是时局艰难。颔联'好学年空在,从戎事已迟'道出了读书人的两难处境:学问无用武之地,从军又错过时机。颈联通过'听琴泉落'与'步履雪深'的意象对比,展现了过去雅致生活与当下艰难处境的强烈反差。尾联在惆怅中寄托希望,'青山共有期'既是对重逢的期待,也暗含对太平盛世的向往。全诗语言凝练,情感真挚,对仗工整,充分体现了卢纶诗歌沉郁顿挫的风格。
创作背景
此诗创作于唐肃宗至德年间(756-758),正值安史之乱最剧烈的时期。卢纶作为大历十才子之一,亲身经历了这场导致大唐由盛转衰的巨大动荡。诗中'内兄刘赞'应是其妻兄,两人在乱世中难得相见。安史之乱期间,文人普遍面临理想破灭、前途迷茫的困境,既不能安心治学,又难以在军事上有所作为。这首诗深刻反映了当时知识分子在乱世中的彷徨与无奈,以及对和平生活的渴望。