注释
常逢句:指作者常在月下骑马奔波于尘世之间
是夜:今夜,指送别之夜
归处山:指畅当将要归隐的旧山
松桂花:松树和桂花,象征高洁品格和隐逸生活
尽发:全部开放,形容山中景色美好
头白:白发,指年老
属君:归属于你
等闲:平常,不在意
译文
我常常在明月照耀下骑马奔波于尘世之间,
今夜明月依旧,却要照耀你回归故山。
山中的松树桂花全都绽放盛开,
即使白发苍苍,于你而言也视若等闲。
赏析
这首诗以明月为线索,串联起仕途奔波与归隐山林的对比。前两句通过'常逢'与'是夜'的时间对比,展现诗人尘世奔忙与友人归隐山林的不同人生选择。后两句描绘山中松桂花开的美景,以'头白属君如等闲'作结,既表达对友人淡泊心境、超脱态度的赞赏,也隐含对自身处境的一丝感慨。全诗语言简练,意境深远,在平淡中见真趣,体现了中唐诗歌含蓄蕴藉的特点。
创作背景
此诗为唐代诗人卢纶送别友人畅当所作。畅当为唐代诗人,曾进士及第,后辞官归隐。卢纶作为'大历十才子'之一,长期仕途不得意,诗中既表达对友人归隐生活的向往,也暗含对自己宦海浮沉的感慨。创作时间约在唐代宗大历年间,反映了当时文人仕隐抉择的现实处境。