《与从弟瑾同下第后出关言别 其三》唐 · 卢纶

在线阅读《与从弟瑾同下第后出关言别 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


卢纶

出关愁暮一沾裳,满野蓬生古战场。

孤村树色昏残雨,远寺钟声带夕阳。

七言绝句中原书生人生感慨关中

注释

从弟:堂弟

:卢瑾,卢纶的堂弟

下第:科举考试落第

出关:指出潼关或函谷关

沾裳:泪水沾湿衣裳

:蓬草,多年生草本植物,常生于荒芜之地

古战场:历史上的战场遗址

昏残雨:在残留的雨水中显得昏暗

带夕阳:伴随着夕阳的余晖

译文

傍晚时分出关离去,愁绪让我泪水沾湿衣裳,放眼望去满是野蓬生长的古战场。孤独的村庄树木在残留的雨水中显得昏暗朦胧,远处寺庙的钟声伴随着夕阳的余晖悠悠传来。

赏析

这首诗以凄清的笔触描绘了落第后与亲人分别的场景。前两句直抒胸臆,通过'愁暮'、'沾裳'、'古战场'等意象,将个人失意与历史沧桑相结合,深化了悲凉氛围。后两句转为景物描写,'孤村树色'与'远寺钟声'形成视觉与听觉的交织,'昏残雨'与'带夕阳'则构成时间上的延续,通过细腻的景物刻画烘托出诗人内心的孤寂与惆怅。全诗情景交融,对仗工整,展现了唐代律诗的高度艺术成就。

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间,卢纶与堂弟卢瑾一同参加科举考试落第后,在出关分别时所作。唐代科举竞争激烈,落第士子往往面临巨大的心理压力和前途困境。卢纶作为'大历十才子'之一,虽才华横溢却屡试不第,这首诗正是其科举失意情感的真实写照,反映了唐代文人科举生涯的艰辛与无奈。