注释
若解:如果懂得
五白猫:指毛色纯白的猫,喻外表华丽
理性:佛教指真如本性、佛性
锦绣包:华丽的包装,喻外在形式
真珠:珍珠,喻佛性
席袋:草编的袋子,喻简陋容器
佛性:众生本具的成佛本性
蓬茅:茅草屋,喻简陋环境
取相汉:执着于外在形相的人
无交:没有交集,不相契合
译文
如果懂得捕捉老鼠,不在乎是不是毛色纯白的猫。
如果能够悟见真如本性,何必需要华丽的包装。
珍珠放在草袋中依然珍贵,佛性安居茅屋同样尊贵。
那些执着于外在形相的人,他们的用心与真理总不相契。
赏析
这首诗以浅白的比喻阐述深刻的佛理,体现了寒山诗典型的禅宗思想。前两句用捉老鼠的猫比喻修行重在实质而非形式,说明真正的悟道不在于外在的华丽。中间两句通过珍珠与草袋、佛性与茅屋的对比,强调佛性本自具足,不因环境而改变。最后两句直指执着外相者的迷误。全诗语言质朴,比喻生动,在通俗易懂中蕴含深奥禅机,体现了佛教'不立文字,直指人心'的思想特色。
创作背景
此诗为唐代诗僧寒山所作。寒山是唐代著名的隐逸诗僧,长期隐居天台山寒岩,其诗多表现山林隐逸情趣和佛教禅理。这首诗创作于唐代佛教禅宗兴盛时期,反映了当时禅宗'明心见性'、'不假外求'的思想潮流。寒山诗语言通俗,意境深远,对后世禅诗影响很大。