《采桑子 和冯延巳》近现代 · 顾随

在线阅读《采桑子 和冯延巳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 顾随

小园三月花开遍,蝶乱蜂飞。

镜里花枝。

紫蝶黄蜂总不知。

年年双燕归来日,伴得春归。

误尽心期。

肠断黄昏细雨时。

窗前种得相思树,待到花开。

已是心灰。

剩有閒愁上两眉。

浮生只当春宵梦,惆怅低徊。

莫似前回。

立向阶前数落梅。

年年江海常为客,试倚高楼。

归思难收。

柳外弯弯月半钩。

物华荏苒都更换,静处生愁。

目送江流。

一阵霜鸿下远洲。

熏笼对倚情无限,月落灯残。

旧恨新欢。

乍暖春宵复乍寒。

百年莫恨生涯短,哀乐相干。

此意难判。

相别相逢总一般。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

和冯延巳:指和冯延巳《采桑子》词作韵。冯延巳为南唐著名词人。

镜里花枝:比喻虚幻美好的景象,如镜中花般可望不可即。

心期:心中的期盼和约定。

相思树:象征爱情与思念的树木,典出《搜神记》韩凭夫妇故事。

浮生:指虚幻不定的人生,语出《庄子》“其生若浮”。

霜鸿:秋霜时节的鸿雁,常作为传递书信的象征。

熏笼:古代用来熏香或取暖的器具。

物华荏苒:美好的景物随着时间推移而变换。荏苒,时光渐渐流逝。

译文

三月的小园鲜花开遍,蝴蝶纷乱蜜蜂飞舞。镜中的花枝美好却虚幻,紫蝶黄蜂全然不知其中滋味。 年年双燕归来的时节,陪伴着春天一同回归。却辜负了心中的期盼,在黄昏细雨时分肝肠寸断。 窗前种下的相思树,等到花开之时,心已如死灰。只剩余闲愁爬上双眉。 人生就当是春夜的短梦,惆怅地低头徘徊。不要再像从前那样,站在台阶前数着飘落的梅花。 年年常在江海为客,试着倚靠高楼望远。思归之情难以收敛,柳树外弯弯的月牙如钩。 美好景物随时间变换,静处之时生出愁绪。目送着江水东流,一群霜天的鸿雁飞向远方沙洲。 熏笼相对倚靠情意无限,月已西落灯烛将残。旧恨与新欢交织,温暖的春宵忽然又转寒。 人生百年不要怨恨太短,悲哀与欢乐相互关联。这般心意难以判断,相别与相逢终究都是一样。

赏析

这首《采桑子》以婉约深沉的笔触,抒发了人生无常、时光易逝的感慨。全词采用多重意象叠加的手法,通过'小园花开''双燕归来''相思树''霜鸿''落梅'等意象,构建出凄美迷离的意境。词中巧妙运用对比手法,如'镜里花枝'与'紫蝶黄蜂'、'旧恨'与'新欢'、'乍暖'与'乍寒',强化了情感的张力。语言含蓄隽永,'肠断黄昏细雨时''剩有閒愁上两眉'等句,将无形的愁绪具象化,体现了婉约词派'言有尽而意无穷'的艺术特色。结尾'相别相逢总一般'以哲理收束,升华了全词的思想深度。

创作背景

此词为和冯延巳《采桑子》之作。冯延巳是南唐著名词人,其词风深美闳约,对宋代婉约词发展有重要影响。这首和作模仿冯词风格,以春景写愁思,通过一系列意象组合,表达人生易老、欢娱苦短的感慨,反映了古代文人对生命易逝的普遍忧思,具有典型的婉约词特征。