一首道尽古代文人士隐矛盾的五言律诗,山水清音中的仕途喟叹
带雨溪云重,依山石路斜。
聊乘阮孚屐,径入梵王家。
接竹引流水,栽篱护野花。
簿书有期会,无地老烟霞。
吉祥寺:寺庙名,具体地理位置不详,可能为诗人游历或任职之地的一处山寺。
带雨溪云重:溪流上方的云层饱含雨水,显得厚重低垂。带雨,指云层含水欲雨。
依山石路斜:沿着山势蜿蜒而上的石板小路。斜,形容山路曲折盘旋。
阮孚屐:典出《晋书·阮孚传》,阮孚好屐(木鞋),曾叹曰:“未知一生当著几量屐!”后常以“阮孚屐”或“几两屐”指代文人雅士游山玩水的闲情逸致或人生短暂的感慨。此处指诗人效仿古人,穿着适合登山的木屐。
梵王家:指佛寺,即吉祥寺。梵王,即大梵天王,佛教护法神,亦用以泛指佛或佛寺。
接竹引流水:用竹筒连接起来,将山泉引入寺中或园圃。这是古代山居常见的引水方式。
栽篱护野花:栽种篱笆来保护自然生长的野花。体现了对自然之美的珍视与呵护。
簿书:官府的文书、簿册,代指公务、官职。
期会:定期的集会或公务上的期限、约会,指官场事务的约束。
无地老烟霞:没有地方可以让我终老于这烟霞山水之间。烟霞,指山水胜景、隐居生活。