以“轻似叶”与“重于山”的千古对比,礼赞直臣风骨的七律名篇
孤忠自许众不与,独立敢言人所难。
去国一身轻似叶,高名千古重于山。
并游英俊颜何厚,未死奸谀骨已寒。
天为吾君扶社稷,肯教夫子不生还。
进退韵:一种特殊的用韵方式,指诗中第二、六句用一韵,第四、八句用另一韵,两韵交替使用,形成“进退”之势。
孤忠:孤立无援的忠诚。
自许:自我期许,自我肯定。
去国:离开国都,指被贬谪离京。
一身轻似叶:形容被贬后无官一身轻,也暗含处境飘零之意。
高名:高尚的名声。
并游英俊:指曾经一同为官、交游的才俊之士。
颜何厚:脸皮多么厚,讽刺他们面对唐介被贬时的冷漠或羞愧。
奸谀:奸邪谄媚的小人。
骨已寒:形容奸佞之人因恐惧而胆寒。
社稷:国家的代称。
夫子:对唐介的尊称。
生还:活着回来,指希望唐介能平安归来,重返朝廷。