一首道尽孤忠报国难的边塞悲歌,借古喻今,苍凉沉郁
大抵孤忠报国难,古今共是一长叹。
玉关还路春无绿,定远归来鬓已斑。
严关:古代重要关隘,具体所指有争议,一说为广西兴安严关,一说为西北边关,诗中借指边塞险要之地。
孤忠:孤立无援的忠臣,或指忠心耿耿却不为世人所理解的忠贞之士。
玉关:玉门关的简称,位于今甘肃敦煌西北,汉代以来是通往西域的重要关隘,常代指遥远、荒凉的边塞。
定远:指东汉名将班超,因功被封为定远侯,长期经营西域,年老思归。此处借指戍边多年、功成归来的将士。
鬓已斑:鬓发已经斑白,形容年老。