南宋酬答诗名篇,以嵇康绝响与海市蜃楼,写尽文人隐逸之思与理想之渺
曲不闻中散,枰犹对弈愁。
相忘君象小,忍记妇眉愁。
周版新编齿,秦箕旧会头。
白云知识远,跨海结成楼。
曲不闻中散:听不到嵇康(字叔夜,官至中散大夫)弹奏的《广陵散》了。中散,指嵇康,魏晋名士,竹林七贤之一,善弹琴,尤以《广陵散》闻名。
枰犹对弈愁:棋盘上依然摆着对弈的棋局,却令人发愁。枰,棋盘。对弈,下棋。
相忘君象小:彼此相忘,你的形象在我心中变得渺小(或指棋局中的“将”、“帅”棋子)。君,既可指友人曾清甫,也可双关棋局中的“君”(将帅)。象,形象。
忍记妇眉愁:怎忍心记住妻子(或女子)紧锁的愁眉。妇眉,女子的眉毛,常代指女子容颜或愁绪。
周版新编齿:周代的简牍(书籍)新近编连成册。版,书写用的木版、竹简。齿,编连竹简的皮绳或契口,代指编连成册。此句或暗喻整理古籍、钻研学问。
秦箕旧会头:秦地的簸箕(一种农具)旧时曾聚会(或指隐逸生活的用具)。箕,簸箕。会头,聚会之处。此句或暗用“箕山之志”典故,指隐居之志。
白云知识远:白云知道我的志趣(或友人)在远方。知识,知道、了解。
跨海结成楼:跨越沧海,凝结成楼阁(指海市蜃楼般的幻境或理想境界)。