客中喜逢知己的清新之作,以典雅典故与精妙比喻赞颂友谊
渤海刀将卖,延陵剑又来。
未莎霜后鞠,已蘤腊前梅。
有客吟今雨,何人爱古罍。
长裾青剡剡,不但旅颜开。
渤海刀:古代名刀,产于渤海郡(今河北、辽宁一带),以锋利著称,常代指珍贵的兵器或宝物。
延陵剑:春秋时吴国公子季札(封于延陵)的佩剑。季札出使徐国,徐君爱其剑而未言,季札心许之。后返程时徐君已死,季札挂剑于其墓树而去,成为重诺守信的典故。此处代指珍贵的信物或故人之物。
未莎:尚未枯萎。莎,草名,此处泛指草。
霜后鞠:霜降之后的菊花。鞠,通“菊”。
已蘤:已经开花。蘤,古同“花”,此处作动词,开花。
腊前梅:腊月(农历十二月)之前开放的梅花,即早梅。
今雨:新朋友。典出杜甫《秋述》:“常时车马之客,旧,雨来;今,雨不来。”后以“旧雨”指故交,“今雨”指新交。
古罍:古代盛酒的青铜器,器形较大,有盖,多为礼器。此处代指古朴高雅的器物或情趣。
长裾:长衣襟,指长衫。
青剡剡:青色的衣襟闪闪发光。剡剡,光芒闪烁的样子。
旅颜开:使旅居在外的愁容得以舒展。