在线阅读《烟雨楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
一上危楼七泽分,胜游平日此怡神。
荆台芜没千年地,楚望云披四面春。
烟雨楼:楼阁名,具体所指有多种可能,或为江南名胜,或为文人笔下意象。此处可能指代一处登高望远、可览湖泽之景的楼阁。
危楼:高楼。危,高耸之意。
七泽:泛指楚地众多的湖泊沼泽。语出司马相如《子虚赋》:“楚有七泽,尝见其一,名曰云梦……”后常代指广阔的湖泽水域。
胜游:快意的游览。
怡神:使心神愉悦。
荆台:指楚国的台观,亦泛指楚地古迹。荆,古代楚国的别称。
芜没:荒芜湮没。
楚望:楚地的山川。古代祭祀山川称“望”。此处指登楼所望的楚地风光。
云披:如云般铺展、覆盖,形容春色无边。披,散开,覆盖。