《和陶命子韵示津调官 其七》宋 · 吴芾

在线阅读《和陶命子韵示津调官 其七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴芾

汝能传家,一第已及。

使进而为,不患无立。

奈何亲老,奉亲为急。

莫待异时,徒然涕泣。

五言古诗人生感慨劝诫劝诫官员

注释

和陶命子韵:指和陶渊明《命子》诗的诗韵。陶渊明有《命子》诗十章,此诗依其韵而作。

示津调官:写给名叫“津”的调官看。调官,指地方官员。

其七:这是组诗的第七首。

:你,指诗题中的“津调官”。

传家:继承家业,光耀门楣。

一第已及:已经考中了一次科举(进士及第)。第,科举考试及格的等次。

使进而为:假使你继续进取,有所作为。

不患无立:不愁不能建立功业,有所成就。患,忧虑。立,立身,立业。

奈何:怎么,为什么。此处表转折,引出下文关切。

亲老:父母年老。

奉亲为急:侍奉双亲是当务之急。奉亲,侍奉父母。

莫待:不要等到。

异时:他日,将来。

徒然涕泣:只能白白地流泪哭泣,指因未能及时尽孝而后悔莫及。

译文

你本有能力继承家业,光耀门庭,科举及第已证明你的才学。假使你继续进取,有所作为,不愁不能建功立业。然而,为何(要远行)?只因父母年事已高,侍奉双亲才是眼下最紧要的事情。切莫等到将来(双亲不在),那时再悲伤哭泣,也只是徒然。

赏析

此诗是吴芾写给一位后辈官员的劝诫诗,核心主题是“孝亲”重于“功名”。诗作语言质朴恳切,说理透彻,情感真挚。前四句先扬,肯定对方的才华与前途(“能传家”、“不患无立”),为后文的转折铺垫。后四句急转直下,以“奈何”引出核心关切——父母年老,点明“奉亲为急”的主旨。最后两句“莫待异时,徒然涕泣”,以假设的未来悲剧作警示,语气沉重,发人深省,具有强烈的感染力。全诗继承了陶渊明诗关注人伦、语言自然的风格,将儒家“孝道”思想融入日常劝勉,体现了宋代士大夫重视家庭伦理的价值取向。艺术上采用对比手法(进取立业与奉亲尽孝、当下的选择与未来的悔恨),增强了说服力。

创作背景

此诗创作于南宋时期。作者吴芾(1104-1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋名臣,以刚直敢言、清廉爱民著称。他与主战派将领如岳飞等有交往,力主抗金。此诗是组诗《和陶命子韵示津调官》中的第七首。宋代文人崇尚陶渊明,追和陶诗成为风气。吴芾此组诗即是仿效陶渊明《命子》诗(内容是叙述祖德、训诫儿子)的体例与精神,写给一位即将赴任的年轻官员“津”,内容多为官场处世、修身齐家的劝勉。本首 specifically 针对“忠孝难以两全”时该如何抉择的问题,提出了“奉亲为急”的鲜明主张,这很可能与“津调官”即将远离家乡赴任的背景有关,体现了吴芾作为长辈对后辈的深切关怀与人生指导。