在线阅读《前日小集梅花犹在乘兴移其下杯行乐甚是夕风微月朗花飞入坐者纷纷如雪待制曾丈有四并之叹谓不可无作屡属唱之因成拙句》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
老去逢春倍感时,兴来聊复对芳菲。
月明更觉花枝好,风动还惊雪片飞。
一笑休辞今夕醉,四并须信古来稀。
乘闲莫惜频相过,要共携壶上翠微。
小集:小型的聚会。
移其下:将宴席移到梅花树下。
杯行:传杯饮酒。
乐甚:非常快乐。
是夕:这个晚上。
风微月朗:微风习习,月色明朗。
入坐者:飘落到座中人身上的梅花。
纷纷如雪:形容梅花飘落像雪花一样。
待制曾丈:一位姓曾的待制官员。待制是宋代官职名,为皇帝近臣备顾问。丈是对年长男子的尊称。
四并:指良辰、美景、赏心、乐事四者同时具备。语出谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”
叹:感慨。
屡属唱之:多次嘱咐(我)作诗吟咏此事。属,通“嘱”。
因成拙句:于是写成这首拙劣的诗句。此为作者自谦之词。
老去:年老。
逢春:遇到春天。
倍感时:更加感慨时光流逝。
兴来:兴致来了。
聊复:姑且。
芳菲:指花草,此处特指梅花。
休辞:不要推辞。
四并须信古来稀:应该相信“四美并具”自古以来就是稀少的。须信,应知。
乘闲:趁着空闲。
莫惜频相过:不要吝惜频繁地互相拜访。
携壶:提着酒壶。
翠微:青翠的山色,也常指青山。