在线阅读《得家书报敝居紫丁香盛开怅然有感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
我家丁香大盈丈,天公靳惜非凡材。
去年花开香满屋,我方局促缠悲哀。
准拟今年必无事,尽可花下相追陪。
何期顿与花隔绝,斗粟牵从江上来。
前日我家寄书至,为报堂前花正开。
熏人已如兰麝喷,照眼还若锦绣堆。
狂蜂游蝶自来往,旧成蹊处今生苔。
主人有花不解赏,向来何以事栽培。
置书不觉双泪堕,人事好乖如此哉。
嗟我行年近六十,鬓发星星心已灰。
纵使从今得自便,此生看花能几回。
况复奔驰未能已,断蓬正滚风中埃。
欲往一见尚不可,敢望近前持酒杯。
须知轩冕傥来耳,不如归去山之隈。
1. 敝居:对自己住所的谦称。
2. 靳惜:吝惜,舍不得。此处指上天吝惜,不让其轻易成为非凡之材(实为反语,指丁香本为非凡之材)。
3. 局促:处境窘迫,不得自由。
4. 缠悲哀:被悲哀的情绪所缠绕、困扰。
5. 准拟:预料,打算。
6. 何期:哪里料到。
7. 斗粟:微薄的俸禄。典出《史记·淮阴侯列传》:“百里奚居虞而虞亡,在秦而秦霸,非愚于虞而智于秦也,用与不用,听与不听也。”后以“斗粟”指微薄的官俸或生计所迫。
8. 牵从江上来:被微薄的俸禄牵绊,从江上(指为官之地)来到此处。意指为官事所累,离家在外。
9. 熏人:香气袭人。
10. 兰麝:兰草与麝香,泛指名贵的香料。
11. 照眼:耀眼,光彩夺目。
12. 锦绣堆:形容花开繁盛,如同堆叠的锦绣。
13. 旧成蹊处今生苔:以前因赏花人众多而踩出的小路,如今已长满青苔。化用“桃李不言,下自成蹊”典故,反衬如今无人赏花的冷清。
14. 好乖:多么违背意愿,多么不如意。乖,违背,不顺。
15. 星星:形容鬓发花白。
16. 断蓬:断根的蓬草,比喻漂泊无定的身世。
17. 滚风中埃:在风尘中翻滚。埃,尘土。
18. 轩冕:古时大夫以上官员的车乘和冕服,借指官位爵禄。
19. 傥来:偶然得来,意外得来。语出《庄子·缮性》:“物之傥来,寄者也。”
20. 山之隈:山的弯曲处,指山林隐居之处。隈,山、水等弯曲的地方。