在线阅读《寄题鲍昌朝足轩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
江南有散人,几年卧草野。
破甑馀尘埃,衡门绝车马。
倘非义所安,一介不取舍。
辟轩穷巷间,此意非满假。
虽云外不足,中有至足者。
道义辈古人,文章播天下。
一点浩然气,万象资陶冶。
持此复何求,酣歌对盏斝。
吁哉箪瓢乐,千古一回也。
先生于此时,卓然秉大雅。
顾我愧高风,亦忝诗酒社。
何当登此轩,抵掌共披写。
寄题:寄赠诗题。古人常为友人的居所、书斋等题诗。
鲍昌朝:作者友人,生平不详,从诗中看是一位安贫乐道、品格高尚的隐士。
足轩:鲍昌朝书斋之名,取“知足”之意。
散人:指闲散不为世用之人,即隐士。
破甑(zèng):破裂的瓦罐,喻指清贫的生活。甑,古代蒸食的炊器。
衡门:横木为门,指简陋的房屋,常代指隐者所居。
一介不取舍:形容在道义上极其严格,不该取的,一丝一毫也不取。一介,形容微小。
辟轩:开辟、建造书斋。
穷巷:僻陋的里巷。
满假:自满自大。假,通“嘏”,大。
外不足:指外在的物质生活不丰足。
至足者:指内心极其富足、充实。
道义辈古人:在道德和义理上可与古人比肩。辈,等同、并列。
一点浩然气:源自《孟子·公孙丑上》:“我善养吾浩然之气。”指正大刚直的精神气质。
万象资陶冶:天地万物都成为其陶冶性情、修养品格的资源。资,供给。陶冶,比喻给人的思想、性格以有益的影响。
盏斝(jiǎ):两种酒器,泛指酒杯。斝,古代青铜酒器。
吁哉:感叹词,表示赞叹。
箪瓢乐:语出《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”形容安贫乐道。箪,盛饭的竹器。瓢,舀水的器具。
卓然:卓越、高超的样子。
秉大雅:秉持着高尚雅正的风范。大雅,指高尚雅正。
顾我:但我。顾,表示轻微的转折。
忝(tiǎn):谦辞,表示辱没他人,自己有愧。
诗酒社:诗酒唱和的团体或聚会。
何当:何时能够。
抵掌:击掌,形容谈话投机,兴致高昂。
披写:倾吐、抒写。