在线阅读《谢子肃任昆山丞和余留题旧游诗复次韵谢之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
故乡春好阻同游,谁与花前倒玉舟。
陈迹未能忘茂苑,新诗俄喜寄丹丘。
开缄已慰三年别,展诵还消万斛愁。
文行如君今日少,蓝田宁许久淹留。
1. 谢子肃:诗人的友人,名不详,字子肃,时任昆山县丞。
2. 昆山丞:昆山县的县丞,为县令的佐官。
3. 和余留题旧游诗:指谢子肃作诗唱和范成大先前题咏旧游之地的诗作。
4. 次韵:依照原诗的韵脚及其次序来和诗。
5. 玉舟:玉制的酒杯,亦为酒杯的美称。
6. 茂苑:苏州的别称,亦指苏州的园林。此处代指诗人与友人曾同游的苏州旧地。
7. 丹丘:传说中神仙所居之地,昼夜长明。此处借指友人所在的昆山,或美称其寄诗之地。
8. 开缄:拆开信封。缄,信封。
9. 万斛愁:形容愁绪极深重。斛,古代容量单位,一斛为十斗。
10. 文行:文章与德行。
11. 蓝田:蓝田山,以产美玉闻名。此处用“蓝田生玉”之典,比喻名门出贤子弟,或赞誉友人是难得的人才。
12. 淹留:长期停留。此处指友人这样的人才不应长久埋没于地方佐官之位。