在线阅读《寄鲁漕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
四海耆英世共知,七旬强健似公稀。
使星姑暂淹黄发,卿月还须近紫微。
门外埙篪方合奏,庭前兰玉更相辉。
人生乐事谁能及,莫惜通宵寿斝飞。
1. 耆英:年高而有德望的人。耆,古称六十岁为耆。
2. 七旬:七十岁。旬,十年为一旬。
3. 使星:古时称朝廷派出的使者为星使,此处指鲁漕(漕运官员)。
4. 姑暂:暂且。
5. 淹:停留,滞留。
6. 黄发:指老年人,人老发白,白久则黄,故以黄发为寿高之象。
7. 卿月:月亮的美称,亦用以比喻百官。此处指鲁漕这样的贤臣。
8. 紫微:即紫微垣,星官名,比喻皇帝居处或朝廷中枢。
9. 埙篪(xūn chí):两种古代乐器,埙为土制,篪为竹制,合奏时声音和谐。后用以比喻兄弟和睦或情谊融洽。
10. 兰玉:芝兰玉树的简称,比喻优秀子弟。
11. 寿斝(jiǎ):祝寿的酒杯。斝,古代青铜酒器,圆口,三足。