《挽梁尚书二首 其二》宋 · 吴芾

在线阅读《挽梁尚书二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴芾

身在名卿数,人怀长者风。

爱民馀善政,富国著休功。

扬历周中外,哀荣极始终。

芝兰方竞秀,流庆看无穷。

五言律诗友情酬赠含蓄哀悼官员

注释

:哀悼死者。

梁尚书:指梁克家(1128-1187),字叔子,泉州晋江人,南宋名臣,官至右丞相兼枢密使,卒赠少师,谥文靖。此处尊称其尚书官职。

名卿数:名列公卿之中。数,行列、序列。

长者风:德高望重、宽厚仁爱的风范。

爱民馀善政:爱护百姓,留下了许多良好的政绩。馀,遗留、留下。

富国著休功:使国家富足,建立了美好的功业。著,显明、建立。休,美好、美善。

扬历周中外:显扬的仕历遍及朝廷内外。扬历,指仕宦的经历、政绩显扬。周,遍及。中外,指朝廷中央和地方。

哀荣极始终:生前死后的哀悼与荣耀都达到了极致。哀荣,指死后得到的哀悼和荣誉。

芝兰方竞秀:比喻梁尚书的后代子孙如芝草兰草般竞相秀美出众。芝兰,香草名,比喻优秀子弟或高尚品德。

流庆看无穷:遗留的福泽(恩泽)看来将绵延不绝。流庆,流传的福泽。

译文

您身居公卿显要之列,人们都怀念您那仁厚长者的风范。爱护百姓留下了诸多善政,使国家富足建立了美好功勋。显扬的仕途经历遍及朝野内外,生前的哀荣与死后的荣耀都达到了极致。您的子孙后代如芝兰般正竞相秀美出众,看来您遗留的福泽将绵延无穷无尽。

赏析

本诗是南宋诗人吴芾为悼念同僚、名臣梁克家所作挽诗的第二首。全诗以凝练庄重的语言,高度概括并颂扬了逝者的一生功绩与品德。首联从身份与人格切入,点明其尊贵地位与宽厚长者之风,奠定敬仰基调。颔联具体分述其政绩核心——‘爱民’与‘富国’,用‘馀善政’、‘著休功’予以充分肯定。颈联概述其仕途通达(‘周中外’)和身后哀荣备至(‘极始终’),展现其圆满的宦海人生。尾联笔锋一转,以‘芝兰竞秀’的经典比喻,寄托对梁氏家族后继有人、福泽绵长的美好祝愿,将哀思升华为对生命与德业传承的乐观展望,冲淡了挽诗常有的悲戚之感,显得哀而不伤,颂而有度。全诗对仗工整,用典贴切(如‘芝兰’),情感真挚而克制,体现了士大夫之间基于共同政治理想与道德追求的深厚情谊,是一首情、理、辞俱佳的挽诗佳作。

创作背景

梁克家是南宋孝宗朝重要政治家,历任中书舍人、参知政事、右丞相兼枢密使等要职,为官正直,力主抗金,在内政上也有建树,与诗人吴芾(1104-1183)为同时代人,且有同朝为官的经历。吴芾晚年退居田园,但仍关心国事,与朝中故旧保持联系。梁克家于淳熙十四年(1187年)去世后,吴芾作此组挽诗以表哀悼与敬意。这组诗不仅是对逝者个人的追思,也反映了南宋中期士大夫群体对理想官员品格的共同期待——既要有经世济民的才干(富国),又要有仁爱百姓的品德(爱民),同时还需有圆满的个人修为与家族传承。