在线阅读《挽汤丞相三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
平步青云上,逢辰亦盛哉。
十年登两地,四见入中台。
独擅调元手,咸推济世才。
如何天不慭,一夕泰山颓。
挽:哀悼,悼念。
汤丞相:指南宋丞相汤思退(?—1164年),字进之,处州青田(今属浙江)人。
平步青云:比喻轻易地登上很高的官位。
逢辰:遇到好时机。
盛哉:兴盛、隆盛啊。
十年登两地:指汤思退在十年间先后在中央和地方担任要职。两地,指中央(朝廷)和地方(州郡)。
四见入中台:多次进入中书省担任宰相。中台,指中书省,为宰相办公机构。四见,形容次数多。
独擅调元手:独自擅长调和阴阳、治理国家的才能。调元,指调和阴阳,喻指宰相治理国家。
咸推济世才:众人都推崇他是匡时济世的人才。咸,都。济世,救济时世。
天不慭(yìn):上天不怜悯。慭,愿意,引申为怜悯、顾惜。
一夕泰山颓:一夜之间像泰山崩塌一样(指去世)。泰山,喻指国家栋梁。颓,崩塌。