《挽朱枢言》宋 · 吴芾

在线阅读《挽朱枢言》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴芾

持心常近厚,遇事不辞难。

早岁曾攀桂,中年更握兰。

盛名驰海内,素望耸朝端。

尚有清芬在,流光永后观。

五言律诗友情酬赠哀悼官员庄重

注释

:哀悼死者。

朱枢言:指逝者,姓朱,名不详,枢言可能是其官职或字号。

持心:持守本心,秉持心志。

近厚:接近敦厚。

攀桂:比喻科举及第,古代称科举登科为“折桂”。

握兰:比喻担任清要显贵的官职。汉代尚书郎握兰含香,奏事于明光殿。后以“握兰”指在朝为官。

驰海内:名声传遍天下。

素望:清白的声望,平素的声望。

耸朝端:在朝廷中显得突出、崇高。朝端,位居首席的朝臣,亦指朝廷。

清芬:比喻高洁的德行。

流光:流传后世的光辉,指美好的名声、品德。

后观:供后人观瞻、效法。

译文

他持守本心,总是接近敦厚;遇到艰难之事,从不推辞躲避。早年就已科举及第,中年更在朝中担任清要显职。他的盛名传遍天下,清白的声望在朝廷中备受尊崇。他高洁的德行依然留存,那流传后世的光辉将永远供后人瞻仰。

赏析

这是一首情真意切的挽诗,以凝练的语言概括了逝者朱枢言的一生品德与功业。首联“持心常近厚,遇事不辞难”从品德与行事两方面入手,勾勒出其敦厚仁善、勇于任事的君子形象,奠定了全诗颂扬的基调。颔联“早岁曾攀桂,中年更握兰”以“攀桂”、“握兰”两个典故,精炼地概括了其早年科举成功、中年仕途显达的人生轨迹,对仗工整。颈联“盛名驰海内,素望耸朝端”则将其声誉由个人品德扩展到社会影响和朝廷地位,从“海内”到“朝端”,空间层次分明,凸显其名望之隆。尾联“尚有清芬在,流光永后观”是全诗情感的升华,诗人并未沉溺于哀伤,而是坚信逝者的高风亮节(清芬)将化为不朽的精神财富(流光),永远激励后人,表达了对逝者人格价值的最高肯定和永恒追思。全诗结构严谨,由品及事,由事及名,最终归于精神不朽,语言典雅庄重,用典贴切,情感深沉而克制,体现了宋代挽诗注重理性评价与道德颂扬的特点。

创作背景

此诗为南宋诗人吴芾为悼念同僚或友人“朱枢言”所作。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。绍兴二年(1132)进士,历官秘书省正字,因反对秦桧罢官。后累迁吏部侍郎,以刚直敢言著称。诗中“朱枢言”具体生平不详,“枢言”可能为官职(如枢密院属官)或字号。从诗中“盛名驰海内,素望耸朝端”的描述来看,朱氏应为当时一位颇有声望和地位的官员。吴芾此诗既是对友人的深切悼念,也寄托了对其清廉有为官品和崇高人格的敬仰。创作时间应在朱氏逝世后不久。