在线阅读《和詹守二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
特迂千骑访柴门,多谢清朝皂盖臣。
肯为衰翁留竟日,顿令寒谷暖生春。
论心便觉尘襟豁,刮目仍观妙句新。
转盼又还成远别,相思后夜定伤神。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗。
詹守:指詹姓太守,具体生平不详,是作者的朋友。
特迂(yū):特地绕道。迂,绕远路。
千骑(jì):形容随从人马众多,声势浩大。骑,一人一马。
柴门:用树枝、木条等做成的简陋的门,代指贫寒的住所。
清朝:清明的朝廷。
皂盖臣:指地方长官。皂盖,古代官员所用的黑色车盖。
衰翁:作者自称,意为衰老的老翁。
竟日:一整天。
寒谷:寒冷的山谷,比喻自己贫寒的处境或心境。
论心:倾心交谈。
尘襟:世俗的胸怀、心境。
豁:开阔,开朗。
刮目:擦亮眼睛,指用新的眼光看待。
妙句新:指詹守所作诗句精妙新颖。
转盼:转眼之间。盼,看。
后夜:今后的夜晚。