在线阅读《和何倅与林大任韵二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
迟日郊原好,杖藜春色随。
此行端不恶,对酒醉何辞。
竹外名花发,檐间野鸟窥。
晚来登阁望,山水更幽奇。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。
何倅(cuì):何姓的副职官员。倅,副职,如通判、州判等。
林大任:人名,作者友人。
迟日:指春日。《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟。”
杖藜:拄着藜木手杖。藜,一种草本植物,茎老可做手杖。
端:确实,果真。
不恶:不坏,很好。
名花:知名的、美丽的花。
窥:偷看,此处指鸟儿在屋檐间探头探脑地看。
阁:楼阁,一种多层建筑。