在线阅读《和尹少稷席上韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
每恨千山隔,俄欣一日同。
交游非比众,人物少如公。
正欲扶公道,端期振此风。
不须深退避,风雨要帡幪。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。
尹少稷:即尹穑,字少稷,南宋官员,与陈渊、陆游等人交游。
席上韵:指在宴席上依照尹穑原诗的韵脚所作。
俄:顷刻,不久。
欣:欣喜,高兴。
交游:交往的朋友。
非比众:不同于一般人。
人物:人的品格、才识。
公:对尹少稷的尊称。
公道:公正的道理,正道。
端期:正期望。
振此风:振兴这种(正直的)风气。
退避:退让回避。
风雨:比喻外界的艰难险阻或政治风波。
帡幪(píng méng):本指帐幕,引申为覆盖、庇护。