在线阅读《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首 其八》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
自江至吾庐,七日喜及半。
却恐席未温,又过江南岸。
蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首:这是组诗的标题。蒙恩,指承蒙皇帝恩典。易镇,调任镇守之地。豫章,古地名,今江西南昌一带。丐假,请求休假。还乡,返回故乡。途中偶成,旅途中偶然写成。其八,组诗的第八首。
自江至吾庐:从江边(或某个江畔出发地)到我的家。江,可能指长江或其支流。吾庐,我的房舍,指家园。
七日喜及半:走了七天,高兴的是路程已经完成了一半。
却恐席未温:却担心坐席还没有坐暖。席未温,形容停留时间极短。
又过江南岸:又要渡过长江南岸(继续南下赴任)。江南岸,长江南岸,此处指赴任目的地豫章(在江南)的方向。