在线阅读《钱丈处和和所寄韩子云约赏梅绝句复用前韵谢之三首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
曲生为我惠然来,陡觉春浮潋滟杯。
饮罢冥搜无好语,但将风味属江梅。
钱丈处和:指钱处和,作者友人。丈,对年长男子的尊称。
韩子云:指韩元吉,字无咎,号南涧,南宋官员、词人。子云是其字。
复用前韵:指使用前一首诗的韵脚字来创作新诗。
曲生:酒的拟人化称呼,典出唐代郑棨《开天传信记》中道士叶法善与“曲秀才”(酒之精)的故事,后以“曲生”或“曲秀才”代指美酒。
惠然来:惠然,友好、和顺的样子。语出《诗经·邶风·终风》:“终风且霾,惠然肯来。”
陡觉:突然感觉到。陡,突然。
春浮:形容酒色清冽,酒意盎然,如春意浮动。
潋滟杯:杯中酒波光荡漾的样子。潋滟,水波荡漾、光耀闪动的样子。
饮罢:喝完酒之后。
冥搜:苦思冥想,尽力搜索(诗句)。冥,深。
无好语:没有好的诗句。
但将:只能把。但,只。
风味:风韵、情趣。
属:归属,赋予。
江梅:一种野生梅花,也泛指梅花。