在线阅读《和李民载梅花二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
独坐无聊感岁华,骚人忽寄一枝花。
虽无素手簪罗髻,已觉春生野老家。
李民载:李纲的朋友或同僚,生平不详。
感岁华:感叹时光流逝,年华易老。
骚人:原指屈原,后泛指诗人、文人。此处指李民载。
一枝花:指李民载寄来的咏梅诗。古人常以折梅寄远或寄诗咏梅表达情谊。
素手:洁白的手,多指女子的手。
簪罗髻:插在丝绸发髻上。簪,插戴。罗髻,丝织品装饰的发髻。
野老家:诗人对自己居所的谦称,意指乡野简陋的住处。