《蝶恋花 登清凉山扫叶楼题壁》近现代 · 顾宪融

在线阅读《蝶恋花 登清凉山扫叶楼题壁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 顾宪融

万绿藏山藏不去。

树树西风,逼出秋无数。

一座危楼山托住。

米家画里无寻处。

眼底几重城堞古。

六代兴亡,说甚凭和据。

扫叶僧来应不语。

萧萧楼外声如雨。

写景凄美古迹含蓄咏史怀古

注释

蝶恋花:词牌名,又名鹊踏枝、凤栖梧

清凉山:位于南京城西,古名石头山,有扫叶楼、清凉寺等古迹

扫叶楼:明末清初画家龚贤故居,因自绘扫叶僧像而得名

米家画:指宋代米芾、米友仁父子的水墨山水画,以烟雨朦胧著称

城堞:城墙上齿状的矮墙,泛指城墙

六代:指在南京建都的六个朝代(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)

扫叶僧:龚贤自号扫叶僧,此处双关扫落叶的僧人

译文

满山翠绿想要隐藏山色却藏不住。阵阵西风吹过树林,逼显出无边秋意。一座高楼仿佛被青山托起,这般景致在米芾的山水画中也难以寻觅。 眼底望去是几重古老的城墙。六朝兴亡往事,还有什么凭证可据可说。扫叶的僧人到来应当默然不语,只听得楼外落叶萧萧如雨声阵阵。

赏析

这首词以登高怀古的视角,描绘南京清凉山扫叶楼的秋景。上阕写景,『万绿藏山藏不去』开篇即用拟人手法,赋予山色生命感;『逼出秋无数』中『逼』字力道千钧,将西风催秋的态势写得生动传神。下阕怀古,『六代兴亡,说甚凭和据』以反问语气道出历史虚无感,与『萧萧楼外声如雨』的现实秋声形成时空对照。全词情景交融,语言凝练,在秋景描写中寄寓深沉的历史感慨,体现文人登临怀古的典型情感模式。

创作背景

扫叶楼是明末清初著名画家龚贤(字半千)的故居,因其自绘扫叶僧像而得名。清凉山作为南京名胜,历来是文人墨客登临怀古之地。此词创作具体年代不详,但从内容看应作于清代,作者登临扫叶楼,面对六朝古都南京的秋景,触发了对历史兴亡的深沉感慨。