《北楼二首 其二》宋 · 吴芾

在线阅读《北楼二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴芾

折冲自古在精神,从事兵车亦苦辛。

羽扇纶巾前日事,尚能谈笑静风尘。

七言绝句人生感慨古迹咏史咏史怀古

注释

折冲:本指使敌人的战车折返,引申为抵御、击退敌人。冲,古代的一种战车。

从事:参与、处理。此处指参与军事活动。

兵车:战车,代指战争。

羽扇纶巾:羽毛扇子和青丝头巾。古代儒将的装束,常用来形容风度儒雅、指挥若定的将领,最著名的典故是三国时期周瑜或诸葛亮的形象。

前日事:从前的事情,指过去的历史或典故。

静风尘:平息战乱。风尘,比喻战乱、纷扰。

译文

自古以来,克敌制胜的关键在于意志与精神,参与战事、驾驭兵车也同样艰辛劳苦。手持羽扇、头戴纶巾的儒将风范是往昔的佳话,(这样的人)至今仍能谈笑之间就平定战乱,安定天下。

赏析

这首诗以简洁有力的语言,探讨了军事胜利的核心要素。首句“折冲自古在精神”开宗明义,指出决定战争胜负的根本在于人的精神意志,而非单纯的武力,立意高远,富有哲理。次句“从事兵车亦苦辛”则承认了具体军事行动的艰辛,体现了对现实的清醒认知。后两句巧妙化用“羽扇纶巾”这一经典文学意象,将三国时期儒将周瑜或诸葛亮“谈笑间,樯橹灰飞烟灭”的从容气度作为典范,表达了对于智谋与气度在平定乱世中作用的推崇。全诗语言凝练,用典自然,在怀古中寄寓了对理想将才的向往和对“不战而屈人之兵”或“运筹帷幄”的智慧境界的赞美,格调昂扬,充满历史的纵深感和豪迈之气。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,可能为宋或以后文人所作。诗题为《北楼二首 其二》,应为登临北楼感怀之作。“北楼”可能指某处具有军事或历史意义的城楼。诗人登楼远眺,联想到历史上的战争与英雄,感慨而发。诗中提及“羽扇纶巾”的典故,显示出作者深受三国历史与文学(尤其是苏轼《念奴娇·赤壁怀古》)的影响。作品借古论今,表达了在动荡时局或面对外患时,对能够力挽狂澜的杰出人物的期待,以及对精神力量和智慧谋略的强调。