《久拟重阳一登龙山以荒榛峭壁无容足之地欲访昔人风帽遗址竟不可得遂领客之凌歊偶成四绝 其一》宋 · 吴芾

在线阅读《久拟重阳一登龙山以荒榛峭壁无容足之地欲访昔人风帽遗址竟不可得遂领客之凌歊偶成四绝 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴芾

登高自古说龙山,拟访遗踪去路难。

赖有凌歊台尚在,不妨怀古凭栏干。

七言绝句人生感慨写景叙事古迹

注释

久拟:长久以来就打算。

重阳:农历九月初九重阳节,古人有登高、赏菊、佩茱萸的习俗。

龙山:此处指当涂县(今属安徽马鞍山)的龙山,与下文“凌歊台”同在一地。东晋桓温曾于重阳率僚属登龙山宴集,孟嘉“风吹帽落”而不觉的典故即发生于此,成为重阳登高的著名典故。

荒榛峭壁:长满杂乱草木的陡峭山壁,形容山路荒芜险峻。

无容足之地:没有可以落脚的地方,极言道路难行。

昔人风帽遗址:指当年孟嘉落帽的故址。风帽,即帽子。

竟不可得:最终没能找到。

:于是。

领客:带领客人。

:前往。

凌歊(xiāo)台:南朝宋孝武帝刘骏在当涂县黄山(非安徽黄山)上建造的避暑离宫高台,遗址尚存。歊,指暑热之气。

偶成四绝:偶然写成四首绝句。此为第一首。

遗踪:前人留下的踪迹,此处特指龙山上的“风帽遗址”。

赖有:幸亏还有。

凭栏干:倚靠着栏杆。

译文

自古以来,重阳登高总要说到龙山,我本打算去寻访前人的遗迹,却发现道路艰难。幸亏还有凌歊台依然存在,不妨在此倚栏远眺,寄托我的怀古幽情。

赏析

此诗为七言绝句,是作者重阳登高组诗的第一首。诗作以平实自然的语言,记述了一次计划中的怀古之旅因现实阻碍而转向的经过,流露出淡淡的遗憾与随遇而安的豁达。首句“登高自古说龙山”点明主题,并借用重阳登高与龙山、孟嘉落帽的著名典故,为全诗奠定怀古基调。次句“拟访遗踪去路难”笔锋一转,道出理想与现实的矛盾:心向往之的古迹已湮没于“荒榛峭壁”之中,无处可寻。这种“欲访不可得”的怅惘,增强了历史的沧桑感。后两句峰回路转,“赖有凌歊台尚在”的“赖有”一词,透露出柳暗花明的庆幸。既然寻古不得,便在另一处古迹“凌歊台”上“怀古凭栏”,完成了情感上的补偿与寄托。全诗结构紧凑,由“拟访”到“路难”,再到“赖有”与“不妨”,清晰地展现了作者心理活动的轨迹,在小小的波折中体现了宋代文人理性、达观的生活态度。凌歊台作为南朝遗迹,同样承载着历史兴亡的感慨,使得“怀古”的内涵并未因地点转换而减损。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者吴芾(1104—1183)晚年闲居期间。吴芾为人刚直,曾因反对秦桧被贬,后历任多地方官,颇有政绩,晚年以龙图阁直学士致仕。诗人选择在重阳节登高,本是延续古老的传统和文人的雅趣,其目的地龙山因东晋孟嘉落帽的典故而成为重阳文化的象征地。然而,时移世易,到了南宋,当年的名胜可能已因战乱、荒废而难以辨识。诗人原本浓厚的怀古兴致遭遇了现实地理环境的阻碍,于是转而前往同在一地的另一处历史遗迹——凌歊台。凌歊台为南朝宋孝武帝所建,象征着短暂的繁华与历史的无情,同样能引发诗人关于时光流逝、王朝兴替的感慨。这组绝句正是在这种略带遗憾却又随遇而安的复杂心境下写就,记录了宋代文人一次典型的、融于日常生活的历史寻踪与精神漫游。