在线阅读《又登碧云亭感怀三十首 其二十二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
晚上危亭景色饶,眼中突兀是凌歊。
三千粉黛知何许,祇有江山锁寂寥。
碧云亭:诗中登临感怀的亭台,具体地理位置不详,可能为江南某处名胜。
危亭:高耸的亭子。危,高。
饶:丰富,多。
突兀:高耸的样子。
凌歊(xiāo):指凌歊台,南朝宋孝武帝刘骏在安徽当涂县黄山(非今黄山)所筑的避暑离宫,此处借指历史上繁华一时的帝王行宫或消逝的盛世景象。
三千粉黛:粉黛,本指妇女化妆用的白粉和青黑色颜料,代指宫女、妃嫔。三千,虚指,形容数量极多,出自白居易《长恨歌》“后宫佳丽三千人”。
何许:何处,哪里。
祇:同“只”。
寂寥:寂静空旷。