在线阅读《又登碧云亭感怀三十首 其二十五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
晚上危亭望石城,楚君曾向此间兴。
城池芜没人何在,只有空山几个僧。
碧云亭:亭台名,具体地理位置不详,应为诗人登临怀古之处。
危亭:高耸的亭子。危,高。
石城:此处应指古代楚国或与楚国相关的石筑城池遗址,非特指南京石头城。
楚君:指楚国的君主。楚国是春秋战国时期南方的重要诸侯国。
兴:兴起,此处指楚君曾在此地开创基业或有所作为。
芜没:荒芜湮没。指城池因年代久远、无人打理而破败,被草木覆盖。
人何在:当年的人(指楚君及其臣民)在哪里呢?表达物是人非的感慨。
空山:空旷寂静的山野。