在线阅读《又登碧云亭感怀三十首 其三十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
晚上危亭喜有秋,民安物阜本无忧。
铃斋坐啸虽多暇,争似归田得自由。
碧云亭:亭名,具体地点不详,应为作者多次登临感怀之所。
晚上:傍晚时分。
危亭:高耸的亭子,指碧云亭。危,高。
喜有秋:为秋天的丰收景象而感到喜悦。秋,此处指秋收、收成。
民安物阜:百姓安乐,物资丰足。阜,丰富、盛多。
本无忧:本来就没有什么值得忧虑的。
铃斋:指州郡长官办公的地方。古代州郡官府多悬铃于外,有事则引铃以呼,故称。
坐啸:闲坐吟啸。指为官清闲,不亲自处理政务。典出《后汉书·党锢传序》,后用以指称地方官清闲或不理政事。
争似:怎比得上。争,通“怎”。
归田:辞官回乡,归隐田园。