在线阅读《虚舟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
君不见江干车马纷相送,巨艑峨峨船载重。
西南使者解官归,水浅著沙牵不动。
如君材具岂多得,合侍明光参法从。
何为浅濑著虚舟,颇笑胸中太空洞。
问君此意竟安在,欲说向人谁与共。
山林钟鼎本同辙,系岸截江随所用。
八窗窅窅净无尘,一水泠泠清可弄。
何当抱被过君眠,分破江天幽夜梦。
虚舟:空船。此处一语双关,既指搁浅的空船,也喻指心境空明、无所系累的人生态度。
江干:江边。干,岸。
巨艑:大船。艑,一种大船。
峨峨:高大雄伟的样子。
西南使者:指从西南地区卸任归来的官员。
解官:解除官职。
著沙:搁浅在沙洲上。著,同“着”,附着,搁浅。
浅濑:浅而急的流水。濑,从沙石上流过的急水。
明光:汉代宫殿名,后泛指朝廷宫殿。
参法从:参与侍从皇帝、执掌法令的官员行列。法从,指跟随皇帝车驾的官员。
空洞:空虚,无物。此处有双关意,既指船空,也指心境空灵。
山林钟鼎:山林,指隐居生活;钟鼎,指钟鸣鼎食的富贵仕宦生活。
同辙:同一条道路,指本质相通。辙,车轮碾过的痕迹。
系岸截江:系在岸边或横截江面。指船只(或人生)的不同状态。
八窗窅窅:船舱的窗户幽深。窅窅,幽深的样子。
泠泠:形容水声清越。
何当:何时能够。
分破:分享,打破(孤寂)。