在线阅读《长风峡避风和全父弟韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
惨舒异气无异机,交朋论心不论迹。
诗书一酌饮芝兰,风雨连宵听萧瑟。
旋调诗律破愁城,閒弄局棋消短日。
酒来思逸吟转高,笑罢江横颜自怿。
坐久那知风袂寒,眠酣未问霜衾湿。
四时翻转无停机,一理浑融何所适。
佳山好水看已多,江乡谁作莼鲈忆。
天人之际妙复微,莫事空言须践实。
长风峡:地名,具体位置待考,疑为江峡或山谷名。
和全父弟韵:指与弟弟全父(或字全父)的诗作唱和,依其诗韵而作。
惨舒:指心情的忧郁与舒畅。语出张衡《西京赋》:“夫人在阳时则舒,在阴时则惨。”
异气:不同的气候或氛围。
无异机:没有不同的枢机或根本。
论心不论迹:交友看重内心相知,而不看重外在的行迹。
芝兰:香草,比喻高尚的友谊或美好的事物。《孔子家语》:“与善人居,如入芝兰之室。”
萧瑟:形容风吹树木的声音,亦指景色凄凉。
愁城:比喻愁苦的境地。
局棋:棋局。
思逸:思绪飘逸,文思泉涌。
颜自怿:面容自然愉悦。怿,喜悦。
风袂:风吹衣袖。
霜衾:冰冷的被子。衾,被子。
四时翻转:四季轮回。
无停机:永不停息。
一理浑融:宇宙的根本道理浑然一体,融会贯通。
莼鲈忆:指思乡之情。典出《晋书·张翰传》,张翰因见秋风起,思念故乡吴中的莼菜羹和鲈鱼脍,遂辞官归乡。
天人之际:天道与人事之间的关系。司马迁《报任安书》:“究天人之际,通古今之变。”
践实:脚踏实地,付诸实践。