《渔家傲》宋 · 米友仁

在线阅读《渔家傲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


米友仁

从古荆溪名胜地。

溪光万顷琉璃翠。

极望荷花三十里。

香喷鼻。

我舟日在花间舣。

向晚馀霞收散绮。

遥山抹黛天如水。

满引一尊明月里。

微风起。

萧然真在华胥氏。

写景夏景夜色婉约派山水田园

注释

荆溪:古水名,在今江苏宜兴南部,注入太湖,以风景秀丽著称。

琉璃翠:形容溪水清澈碧绿,如同琉璃一般。

极望:极目远望。

三十里:虚指,形容荷花分布范围之广。

:使船靠岸。

向晚:傍晚。

馀霞收散绮:化用谢朓《晚登三山还望京邑》诗句“馀霞散成绮”,形容晚霞如散开的锦缎。

遥山抹黛:远处的山峦如同用青黑色的颜料涂抹过一般。

满引:斟满酒杯,一饮而尽。

萧然:清静、超脱的样子。

华胥氏:典出《列子·黄帝》,黄帝曾梦游华胥国,其国无君长,人民无嗜欲,自然和谐。后用以指梦境、仙境或理想中的安乐和平之境。

译文

自古以来,荆溪便是风景名胜之地。溪面广阔,波光粼粼,碧绿清澈如万顷琉璃。极目远眺,荷花绵延不绝,仿佛有三十里之广。花香阵阵,扑鼻而来。我的小船整日就停泊在这荷花丛中。 傍晚时分,绚烂的晚霞渐渐收拢,如同散开的锦缎。远山如黛,天色澄澈如水。在明月之下,我斟满酒杯,一饮而尽。微风轻轻拂过,此情此景,清静超脱,仿佛真的置身于黄帝梦中的华胥仙境一般。

赏析

这首《渔家傲》以荆溪胜景为画卷,描绘了一幅清丽脱俗、如梦似幻的山水行乐图。词的上片着重写白日之景,以“琉璃翠”喻溪水之澄澈,“荷花三十里”状水域之辽阔与花事之繁盛,“香喷鼻”则从嗅觉角度强化了身临其境的真实感与愉悦感。下片转而描绘黄昏至月夜之景,笔触空灵。“馀霞收散绮”化用前人诗句,典雅贴切;“遥山抹黛天如水”一句,色彩淡雅,境界开阔,构图极具画意。结尾处,词人月下独酌,微风拂面,顿生“萧然真在华胥氏”的出世之想,将眼前实景与神话传说中的理想之境融为一体,达到了物我两忘、天人合一的超然境界。全词语言清丽,意境幽远,情景交融,充分展现了宋代文人寄情山水、追求精神自由的审美情趣。

创作背景

《渔家傲》作为词牌名,在宋代颇为流行。此词具体创作年代与作者已不可考,从内容看,当为宋代文人游览江苏宜兴荆溪时所作。荆溪自古以山水清幽著称,是文人雅士泛舟、赏荷、吟咏的胜地。词中描绘的荷花胜景与超然意境,符合宋代士大夫在宦海浮沉之余,寄情自然、寻求心灵慰藉的普遍心态。作品可能流传于地方志或文人笔记中,后被收录。