在线阅读《临江仙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
昨夜扁舟沙外舣,淮山微雨初晴。
断云飞过月还明。
一天风露重,人在玉壶清。
水际不知何许是,遥林□辨微青。
醉迷归梦强□凌。
谁言东去雁,解寄此时情。
扁舟:小船。
沙外舣:停靠在沙洲之外。舣,使船靠岸。
淮山:淮河一带的山峦。
断云:片段的、不成片的云彩。
玉壶:比喻高洁清白的境界。源自鲍照《代白头吟》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰。”
水际:水边,水天相接之处。
何许:何处,什么地方。
遥林:远处的树林。
□辨微青:原词此处字迹模糊或缺失,据上下文推测,意为“勉强辨认出淡淡的青色”。
醉迷:酒醉后神志迷离。
强□凌:原词此处字迹模糊或缺失,据文意推测,可能为“强支撑”或“强登临”之意,指勉强支撑着(醉意)或登高。
解寄:懂得寄托,能够传达。