《惜分钗/撷芳词 其一》宋 · 吕渭老

在线阅读《惜分钗/撷芳词 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕渭老

春将半。

莺声乱。

柳丝拂马花迎面。

小堂风。

暮楼钟。

草色连云,暝色连空。

重重。

秋千畔。

何人见。

宝钗斜照春妆浅。

酒霞红。

与谁同。

试问别来,近日情悰。

忡忡。

写景凄美含蓄婉约婉约派

注释

惜分钗/撷芳词:词牌名,又名《折红英》、《钗头凤》等。此调有不同体式,多用于抒写离愁别绪或男女情思。

春将半:指春天已过去一半,即暮春时节。

莺声乱:黄莺的鸣叫声纷繁杂乱,形容春意喧闹。

柳丝拂马:柳树的柔条轻拂着马身。古时折柳赠别,此处暗含离别之意。

花迎面:盛开的鲜花迎面而来,形容春色浓郁。

小堂风:从小厅堂吹来的风。

暮楼钟:傍晚时分楼阁传来的钟声。

草色连云:碧绿的草色与天边的云彩相连,形容春草茂盛,视野开阔。

暝色连空:暮色弥漫,与天空融为一体。暝色,暮色,夜色。

重重:形容暮色浓重,或指愁绪深重,层层叠叠。

秋千畔:秋千旁边。秋千是古代女子春日嬉戏的常见场景,常与闺情、回忆相关联。

宝钗斜照春妆浅:头上的宝钗斜插,映照着淡淡的春妆。宝钗,女子头饰。春妆,春天的妆扮,通常较为淡雅。

酒霞红:饮酒后脸上泛起的红晕如霞。

情悰:心情,情绪。悰,心情,情绪。

忡忡:忧愁不安的样子。语出《诗经·召南·草虫》:“未见君子,忧心忡忡。”

译文

春天已过去了一半,黄莺的啼叫声纷乱喧闹。柔嫩的柳丝轻拂马身,绚烂的鲜花迎面绽放。小厅堂里吹来微风,傍晚的楼阁传来钟响。碧绿的草色与云相连,苍茫的暮色弥漫天空。这暮色(愁绪)是多么深重啊!在那秋千架旁,有谁曾看见?她头上的宝钗斜插,映照着淡淡的春妆。饮酒后脸上泛起霞般的红晕,此刻又能与谁共赏?试问自从分别以来,近日的心情究竟怎样?只有忧愁不安,萦绕心房。

赏析

这是一首婉约深致的闺怨词,通过暮春景色的铺陈与女子独处情态的描摹,抒发了深切的离愁别恨与孤独寂寥之情。 艺术特色上,词作采用了情景交融、今昔对比的手法。上片以“春将半”领起,用“莺声乱”、“柳丝拂马”、“花迎面”等意象,勾勒出一幅生机盎然却又暗含别意(柳丝拂马)的暮春图景。随后,“小堂风”、“暮楼钟”转入幽静空间与时间推移的暗示,“草色连云,暝色连空”则视野开阔,意境苍茫,以自然之“重重”暮色,隐喻内心愁绪之层层叠叠,情景浑然一体。 下片镜头聚焦于“秋千畔”这一特定场景,转入对伊人形象的追忆与悬想。“宝钗斜照春妆浅”刻画其娇慵美丽的仪态,“酒霞红”则暗示其借酒浇愁的孤寂。结尾“与谁同”、“试问别来”、“忡忡”以直接发问和叠词收束,将无人共赏的现时孤独、对往昔的追忆、对对方近况的关切以及自身无法排遣的忧思,表达得淋漓尽致,余韵悠长。全词语言清丽,意象绵密,情感婉转曲折,深得婉约词风之妙。

创作背景

《惜分钗》即《撷芳词》,又名《钗头凤》、《折红英》等,是唐宋时期流行的词牌,尤其因陆游、唐婉的唱和之作《钗头凤》而广为人知,多用于书写缠绵悱恻的恋情与离思。此词作者不详,从内容和风格判断,应为宋代或宋代以后文人模仿民歌或词牌旧曲创作的作品,继承了花间词派及北宋婉约词的传统,专注于描摹女性心理与春愁秋怨。词中“秋千”、“宝钗”、“春妆”、“酒霞”等都是闺情词的典型意象。作品可能收录于某些词集或类书中,具体创作年代与缘起已不可考,属于传世的文人闺怨词。