在线阅读《惜分钗/撷芳词 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
春将半。
莺声乱。
柳丝拂马花迎面。
小堂风。
暮楼钟。
草色连云,暝色连空。
重重。
秋千畔。
何人见。
宝钗斜照春妆浅。
酒霞红。
与谁同。
试问别来,近日情悰。
忡忡。
惜分钗/撷芳词:词牌名,又名《折红英》、《钗头凤》等。此调有不同体式,多用于抒写离愁别绪或男女情思。
春将半:指春天已过去一半,即暮春时节。
莺声乱:黄莺的鸣叫声纷繁杂乱,形容春意喧闹。
柳丝拂马:柳树的柔条轻拂着马身。古时折柳赠别,此处暗含离别之意。
花迎面:盛开的鲜花迎面而来,形容春色浓郁。
小堂风:从小厅堂吹来的风。
暮楼钟:傍晚时分楼阁传来的钟声。
草色连云:碧绿的草色与天边的云彩相连,形容春草茂盛,视野开阔。
暝色连空:暮色弥漫,与天空融为一体。暝色,暮色,夜色。
重重:形容暮色浓重,或指愁绪深重,层层叠叠。
秋千畔:秋千旁边。秋千是古代女子春日嬉戏的常见场景,常与闺情、回忆相关联。
宝钗斜照春妆浅:头上的宝钗斜插,映照着淡淡的春妆。宝钗,女子头饰。春妆,春天的妆扮,通常较为淡雅。
酒霞红:饮酒后脸上泛起的红晕如霞。
情悰:心情,情绪。悰,心情,情绪。
忡忡:忧愁不安的样子。语出《诗经·召南·草虫》:“未见君子,忧心忡忡。”