在线阅读《满路花/促拍满路花 同柳仲修在赵屯》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
西风秋日短,小雨菊花寒。
断云低古木,暗江天。
星娥尺五,佳约误当年。
小语凭肩处,犹记西园。
画桥斜月阑干。
鸟啼花落,春信遣谁传。
尚容清夜梦、小留连。
青楼何处,宝镜注婵娟。
应念红笺事,微晕春山。
背窗愁枕孤眠。
满路花/促拍满路花:词牌名,又名‘归去难’、‘一枝花’。
柳仲修:人名,作者友人,生平不详。
赵屯:地名,具体位置待考,应是词人与友人同游之地。
西风:秋风。
断云:片段的云,或指被风吹散的云。
星娥尺五:星娥,指织女星,亦常代指美丽的女子。尺五,形容距离极近,一尺五寸,引申为近在咫尺。
佳约:美好的约定。
小语凭肩:低声细语,肩膀相靠,形容亲密的情态。
西园:泛指园林或游宴之地,常与美好回忆相关。
画桥:装饰华丽的桥。
阑干:栏杆。
春信:春天的消息。
青楼:此处指华美的楼阁,或可指歌妓的居所。
宝镜注婵娟:宝镜映照着美丽的容颜。婵娟,姿态美好,多指女子。
红笺事:指书信往来或情事。红笺,红色的信纸,多用于书写情诗或情书。
微晕春山:形容女子淡淡的眉妆。春山,比喻女子的眉毛。
背窗:背对着窗户。