《江城子慢》宋 · 吕渭老

在线阅读《江城子慢》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕渭老

新枝媚斜日。

花径霁、晚碧泛红滴。

近寒食。

蜂蝶乱、点检一城春色。

倦游客。

门外昏鸦啼梦破,春心似、游丝飞远碧。

燕子又语斜檐,行云自没消息。

当时乌丝夜语,约桃花时候,同醉瑶瑟。

甚端的。

看看是、榆角杨花飞掷。

怎忘得。

斜倚红楼回泪眼,天如水、沈沈连翠璧。

想伊不整啼妆影帘侧。

人生感慨写景凄美含蓄婉约

注释

江城子慢:词牌名,为《江城子》的慢曲,双调一百零九字。

新枝媚斜日:新生的枝条在斜阳下显得妩媚。媚,此处作动词,取悦、显得美好。

花径霁:开满鲜花的小路在雨后初晴。霁,雨雪停止,天放晴。

晚碧泛红滴:傍晚的碧绿中泛着红色,仿佛要滴落下来。形容花色浓艳。

近寒食:临近寒食节。寒食,古代节日,在清明节前一二日,禁火冷食。

点检:查点,此处引申为观赏、领略。

倦游客:疲倦的游子。

春心似、游丝飞远碧:伤春的情思,就像飘荡在远方碧空中的游丝。游丝,蜘蛛等所吐的飘荡在空中的丝。

行云自没消息:像流动的云彩一样,一去没有音讯。用巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”典故,暗喻所思之人。

乌丝夜语:在乌丝栏信笺上写下夜间的私语。乌丝,指有黑格线的绢素或纸笺。

约桃花时候,同醉瑶瑟:约定在桃花盛开的时候,一起陶醉在美妙的琴瑟声中。瑶瑟,用玉装饰的瑟,泛指精美乐器。

甚端的:到底为了什么。端的,究竟、真的。

榆角杨花飞掷:榆钱和杨花飘飞抛洒。意指春光将尽。

沈沈连翠璧:形容天空如水般清澈,与青翠的山峦(如碧玉墙壁)沉沉相连。沈沈,同“沉沉”,深邃貌。翠璧,青翠的山壁。

想伊不整啼妆影帘侧:想象她(伊人)泪痕未干、无心梳妆,身影就在帘幕旁边。啼妆,女子以粉拭目下,似啼痕的妆饰。

译文

新生的枝条在斜阳下显得分外妩媚。雨后的花径上,傍晚的碧绿中泛着浓艳欲滴的红色。时节已近寒食。蜂蝶纷乱飞舞,仿佛在查点满城的春色。我这疲倦的游子啊。门外的昏鸦啼叫惊破了残梦,伤春的心绪,就像飘向远方碧空的游丝。燕子又在斜檐下呢喃,而那人却如行云般杳无音信。 回想当时,我们在信笺上写下夜间的私语,约定在桃花盛开时节,一同沉醉在琴瑟和鸣之中。究竟是为了什么?眼看着已是榆钱飘落、杨花飞尽的暮春景象。叫我怎能忘怀?我曾斜倚红楼,回望时泪眼朦胧,只见天空明净如水,沉沉地连接着青翠的山峦。想必此刻的她,也是泪痕未干、无心梳妆,身影正孤零零地映在帘幕之侧吧。

赏析

《江城子慢》是南宋词人吕渭老的一首婉约伤春怀人之作。词以暮春景色为背景,融情入景,抒发了深切的离愁别绪与时光流逝之慨。 上片着力铺陈晚春景象。“新枝媚斜日”、“晚碧泛红滴”色彩秾丽,但“近寒食”、“蜂蝶乱”已暗含春将尽的纷扰与紧迫感。“倦游客”点明主人公身份与心境。门外鸦啼惊梦,将内心“春心”具象为“游丝飞远碧”,缥缈而无奈。燕语与行云的无消息形成对比,自然过渡到对往昔的追忆。 下片转入回忆与抒情。“乌丝夜语”三句,追忆昔日甜蜜约定,以“桃花”、“瑶瑟”营造美好意境。“甚端的”陡然转折,面对“榆角杨花飞掷”的暮春实景,发出诘问与叹息。“怎忘得”领起深挚抒情,昔日“斜倚红楼回泪眼”与想象中伊人“不整啼妆影帘侧”的镜头交织,两地相思,一样愁肠,将情感推向高潮。结尾以想象收束,余韵悠长,深得婉约词“含蓄蕴藉”之妙。 全词结构缜密,由景生情,由今忆昔,复由昔返今,再悬想对方,回环往复。语言精丽,意象绵密(如游丝、燕子、行云、桃花、榆杨、翠璧),善于通过景物色彩的渲染(碧、红)和细节的刻画(泪眼、啼妆)来烘托人物幽微心绪,充分体现了南宋婉约词深婉细腻的艺术特色。

创作背景

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。南宋初期词人。宣和、靖康年间朝士。诗作不传,今存《圣求词》一卷。其词婉媚深窈,音调谐美,内容多写相思别恨与个人闲愁,风格与周邦彦、柳永相近,属于婉约一派。 这首《江城子慢》具体创作时间不详,从词中“倦游客”及浓重的伤春怀人情绪来看,可能作于其宦游或漂泊期间。南宋初期,时局动荡,许多文人常有漂泊之感,词中在个人情思之外,或亦隐含着对美好时光易逝、人生聚散无常的普遍感慨。词牌《江城子慢》是《江城子》的慢曲长调,更适于铺叙展衍复杂的情绪与场景,吕渭老选用此调,正为充分抒写其婉转愁肠。