《水龙吟 寄竹西》宋 · 吕渭老

在线阅读《水龙吟 寄竹西》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕渭老

五湖春水茫茫,梦魂夜逐杨花去。

汀花岸草,佳人微笑,眼波横注。

借问刘郎,心期则甚,一成无据。

自春来泪满,挼蓝袖口,没整顿,心情处。

闻道相如病渴,念文君、白头新句。

相思两地,无穷烟水,一庭花雾。

锦字藏头,织成机上,一时分付。

问他年,更有微云淡月,重来兮否。

人生感慨凄美友情酬赠含蓄婉约

注释

水龙吟:词牌名,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。

竹西:地名,一说指扬州竹西亭,代指扬州;一说为友人别号或居所。此处当指友人。

五湖:泛指广阔的湖泊,或特指太湖及附近湖泊。

梦魂夜逐杨花去:梦魂在夜晚追逐着飘飞的杨花而去,形容思念之切,魂牵梦萦。

汀花岸草:水边平地上的花草。

眼波横注:形容佳人的眼神如水波横流,含情脉脉。

刘郎:此处借指情郎或友人。典故或出自刘晨、阮肇入天台山遇仙女的传说,后泛指情郎。

心期则甚:心中的期盼是什么。则甚,做什么,为何。

一成无据:一点把握、依据都没有。一成,一点点。

挼蓝:揉搓成蓝色,或指浸染蓝草的颜色,形容衣袖被泪水浸染。挼(ruó),揉搓。

没整顿:没有整理,形容心情烦乱,无心收拾。

相如病渴:司马相如患有消渴疾(类似糖尿病)。此处借指自己因思念而憔悴成病。

文君、白头新句:卓文君作《白头吟》以感化司马相如。此处暗喻希望对方不忘旧情。

无穷烟水:无边无际的烟波江水,喻指阻隔两人的遥远距离。

一庭花雾:满院的花笼罩在雾气中,形容居处环境的朦胧与内心的迷惘。

锦字藏头:指藏头诗或回文诗,如前秦苏蕙织锦为《回文璇玑图诗》寄夫。此处指精心构思的书信。

织成机上:在织机上织成。指将情思如同织锦一样编织进文字中。

分付:托付,交付。

问他年:问将来。

微云淡月:淡淡的云彩和月光,指清幽美好的夜景。

译文

五湖的春水浩渺茫茫,我的梦魂在夜里追逐着飘飞的杨花而去。恍惚见到水边的花草旁,佳人正微笑着,眼波如水横流。试问那远行的刘郎,你心中究竟期盼着什么?竟连一点音信依据都无。自从春天来临,我的泪水便沾满了衣袖,把袖口染成了蓝色,心绪烦乱,再也无法整理。听说司马相如曾因渴疾而憔悴,我也思念着能像卓文君写下《白头吟》新句那样的你。你我相思,分隔两地,中间是无穷无尽的烟波江水,我这里却只有一庭院被雾笼罩的春花。我将情思写成藏头锦字,在想象的织机上一气织成,此刻全都托付给你。试问将来某年,是否还能在微云淡月的清景之下,与你重新相聚?

赏析

此词为寄赠友人之作,以深婉绵密的笔触抒写相思怀人之情,展现了吕渭老词作婉约细腻的特色。上片以浩渺春水起兴,引出梦魂追逐杨花的奇幻想象,虚实相生,既点明时节,又暗喻思念的飘忽无依。‘汀花岸草,佳人微笑,眼波横注’三句,勾勒出一幅明媚而含情的画面,是梦境亦是美好回忆的投射。随后笔锋一转,以‘借问刘郎’带出对友人音信全无的埋怨与牵挂,‘自春来泪满’数句,通过‘挼蓝袖口’这一细节,将抽象的愁情具象化,生动刻画了主人公泪痕斑驳、心绪不宁的状态。下片连用司马相如、卓文君典故,既以‘病渴’自况相思成疾,又以‘白头新句’寄托不忘旧情的期望,用典贴切,情感深挚。‘相思两地’三句,以‘无穷烟水’之阔大对‘一庭花雾’之幽闭,空间对比强烈,极写阻隔之远与孤寂之深。‘锦字藏头’三句,化用苏蕙织锦回文典故,喻指情书之精心巧思。结尾以问句收束,‘微云淡月’之景清雅含蓄,将对未来重逢的渺茫期盼融入一片空灵的意境之中,余韵悠长。全词情感真挚,意象优美,语言清丽,在婉约的格调中蕴含着深沉的感慨。

创作背景

此词具体创作年份不详,当为吕渭老晚年作品。吕渭老(生卒年不详),字圣求,秀州(今浙江嘉兴)人。北宋末南宋初词人。宣和、靖康年间朝士。诗作不传,今存《圣求词》一卷。其词婉约深窈,情致缠绵。此词题为‘寄竹西’,‘竹西’可能指扬州名胜竹西亭,也可能指友人的字号或居所。从词中内容看,当是寄给一位远在他乡的挚友(或有所寄托),抒发别后深切的思念与期盼重逢之情。创作时作者可能身处江南,面对春景,感怀旧友,遂将满腔情思付诸笔端。词中多用爱情典故寄托友情,是宋代文人词中常见手法。