在线阅读《水龙吟 寄竹西》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
五湖春水茫茫,梦魂夜逐杨花去。
汀花岸草,佳人微笑,眼波横注。
借问刘郎,心期则甚,一成无据。
自春来泪满,挼蓝袖口,没整顿,心情处。
闻道相如病渴,念文君、白头新句。
相思两地,无穷烟水,一庭花雾。
锦字藏头,织成机上,一时分付。
问他年,更有微云淡月,重来兮否。
水龙吟:词牌名,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。
竹西:地名,一说指扬州竹西亭,代指扬州;一说为友人别号或居所。此处当指友人。
五湖:泛指广阔的湖泊,或特指太湖及附近湖泊。
梦魂夜逐杨花去:梦魂在夜晚追逐着飘飞的杨花而去,形容思念之切,魂牵梦萦。
汀花岸草:水边平地上的花草。
眼波横注:形容佳人的眼神如水波横流,含情脉脉。
刘郎:此处借指情郎或友人。典故或出自刘晨、阮肇入天台山遇仙女的传说,后泛指情郎。
心期则甚:心中的期盼是什么。则甚,做什么,为何。
一成无据:一点把握、依据都没有。一成,一点点。
挼蓝:揉搓成蓝色,或指浸染蓝草的颜色,形容衣袖被泪水浸染。挼(ruó),揉搓。
没整顿:没有整理,形容心情烦乱,无心收拾。
相如病渴:司马相如患有消渴疾(类似糖尿病)。此处借指自己因思念而憔悴成病。
文君、白头新句:卓文君作《白头吟》以感化司马相如。此处暗喻希望对方不忘旧情。
无穷烟水:无边无际的烟波江水,喻指阻隔两人的遥远距离。
一庭花雾:满院的花笼罩在雾气中,形容居处环境的朦胧与内心的迷惘。
锦字藏头:指藏头诗或回文诗,如前秦苏蕙织锦为《回文璇玑图诗》寄夫。此处指精心构思的书信。
织成机上:在织机上织成。指将情思如同织锦一样编织进文字中。
分付:托付,交付。
问他年:问将来。
微云淡月:淡淡的云彩和月光,指清幽美好的夜景。