《秋夜对月》宋 · 刘筠

在线阅读《秋夜对月》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘筠

瑶席留欢友,金波对广庭。

重帘和雾卷,六幕极天青。

属玉东西馆,琉璃左右屏。

梁园休赋雪,隋苑漫飞萤。

蟾滴全供砚,牛津不见星。

绮窗分皎皎,苔阁共亭亭。

已丧应刘魄,谁通鲍谢灵。

欲销千里恨,鲁酒薄还醒。

中原五言古诗人生感慨写景凄美

注释

瑶席:形容华美珍贵的坐席。瑶,美玉。

金波:指月光。

广庭:宽阔的庭院。

六幕:指天地四方,即整个宇宙空间。

属玉:水鸟名,似鸭而大,长颈赤目,紫绀色。此处可能指装饰有属玉图案的馆阁。

琉璃:一种有色半透明的玉石,此处形容屏风精美。

梁园:即兔园,汉代梁孝王刘武所建,为游赏与延宾之所,司马相如、枚乘等曾居此。后世常以“梁园”代指文人雅集或名园。

隋苑:隋炀帝在洛阳所建的园林,以奢华著称,传说曾放萤火虫照明。

蟾滴:蟾蜍形状的滴水器,用于砚台磨墨时注水。

牛津:指天河(银河)。传说海边居民见每年八月有浮槎(木筏)往返于天河与大海之间。

绮窗:雕刻或装饰精美的窗户。

苔阁:长满苔藓的楼阁,意指幽静古朴。

应刘:指汉末建安文人应玚、刘桢,二人均为“建安七子”成员,与曹丕、曹植交好。此处借指有才华的故友。

鲍谢:指南朝宋诗人鲍照和南朝齐诗人谢朓,二人诗才卓著,后世常并称。

鲁酒:鲁地所产的酒,味薄。《庄子·胠箧》:“鲁酒薄而邯郸围。”后世以“鲁酒”代指薄酒。

译文

华美的宴席上留住了欢乐的友人,皎洁的月光洒向宽阔的庭院。重重的帘幕与夜雾一同卷起,天地四方一片澄澈的青空。东西两馆装饰着属玉的图案,左右屏风如同琉璃般剔透明亮。不必再像当年梁园宾客那样吟咏雪景,隋苑中徒然飞舞的萤火也已成空。蟾滴中的水已全用来供砚台研磨,遥望天河却不见星辰的踪影。精美的窗户分得一片皎洁月光,苔痕斑驳的楼阁与明月一同静静伫立。像应玚、刘桢那样才华横溢的魂魄已然逝去,如今还有谁能贯通鲍照与谢朓的诗艺灵性?想要消解这绵延千里的愁恨,无奈这薄酒(鲁酒)非但不能醉人,反而让人更加清醒。

赏析

本诗是北宋西昆体代表诗人钱惟演的一首五言排律。全诗以“秋夜对月”为题,通过铺陈秋夜月下宴集的华美场景,最终引发出深沉的物是人非之感与孤寂愁绪,体现了西昆体诗歌“取材博赡,炼词精整”的艺术特色。 艺术上,诗歌前半部分(前八联)极尽铺排之能事,选用“瑶席”、“金波”、“琉璃”、“绮窗”等一系列富丽精工的意象,并巧妙化用“梁园赋雪”、“隋苑飞萤”等历史典故,营造出一个精致、清冷而又略带虚幻感的月夜宫廷园林景象,对仗工稳,辞藻华美。 情感脉络上,诗作在后半部分(后四联)陡然转折。从“已丧应刘魄”开始,情绪由宴饮赏景的闲适转入深沉的悲慨。诗人以“应刘”、“鲍谢”自况并悼念逝去的文采风流,感叹知音零落、才调难继。尾联“欲销千里恨,鲁酒薄还醒”,以“薄酒”反衬“浓愁”,将无法排遣的孤独与憾恨推向高潮,含蓄隽永,余韵悠长。整首诗体现了西昆体诗人于精工雕琢中寄托个人情思的创作特点,是北宋馆阁诗风的典型之作。

创作背景

此诗创作于北宋真宗、仁宗时期,具体年份不详。作者钱惟演为吴越王钱俶之子,归宋后历任要职,并以其文学才华成为宫廷文人集团的核心成员之一,与杨亿、刘筠等共同倡导“西昆体”,风靡一时。 西昆体诗歌多创作于馆阁翰苑的酬唱集会之中,题材以咏物、咏史、游宴为主,讲究辞藻、用典和声律。本诗题为“秋夜对月”,很可能便是一次秋夜宫廷或贵族园林宴集时的唱和之作。诗中“梁园”、“隋苑”等典故,既是对眼前景物的装饰性描写,也暗含了对前代文采风流的追慕。而“已丧应刘魄”的感慨,则可能寄托了诗人对昔日文友(或指西昆体同僚,或指更广义的才士)离散或逝去的伤悼,以及身处高位却深感精神孤独的复杂心境,反映了北宋初期高级文臣的一种典型心理状态。