在线阅读《再赋七言》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
纫兰为佩桂为舟,北渚云飞发棹讴。
已有万丝能结怨,不须千盖强障羞。
金堤勃窣谁同上,翠帟缤纷客自留。
欲选浣纱倾敌国,越王更起近江楼。
纫兰为佩:将兰草编织成佩饰。语出屈原《离骚》:“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。”象征高洁的品德。
桂为舟:用桂木制作舟船。语出屈原《九歌·湘君》:“沛吾乘兮桂舟。”象征高雅脱俗。
北渚:北面的水中小洲。语出屈原《九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚。”
发棹讴:唱起划船的歌谣。棹,船桨;讴,歌唱。
万丝能结怨:形容柳丝千条万缕,仿佛能编织愁怨。丝,谐音“思”,暗指情思、愁怨。
千盖强障羞:形容荷叶千张,勉强遮掩羞愧之态。盖,指荷叶。
金堤:坚固华美的堤岸。
勃窣:形容匍匐而行或摇曳多姿的样子。此处可能指柳条拂堤的姿态。
翠帟:翠绿色的帐幕。帟,小帐幕。此处可能指繁密的柳荫或荷叶。
浣纱:洗涤纱布。此处用西施浣纱的典故。西施原为越国浣纱女,后被献给吴王夫差。
倾敌国:使敌国倾覆。指西施的美貌导致吴国灭亡。
越王更起近江楼:越王(勾践)重新修建靠近江边的楼台。暗指越国为复仇而做的准备,或暗喻某种政治图谋。