《夕阳》宋 · 刘筠

在线阅读《夕阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘筠

夕阳堪极目,况复近秋残。

塞迥横烟紫,江清照叶丹。

伍胥嗟路远,潘子念行难。

更有芜城恨,城空逼夜寒。

五言律诗人生感慨写景凄美古迹

注释

夕阳堪极目:夕阳西下,景色值得极目远眺。堪,值得。极目,用尽目力远望。

况复近秋残:更何况时值深秋,万物凋残。况复,况且,何况。秋残,秋末。

塞迥横烟紫:边塞遥远,暮霭横陈,呈现一片紫色。塞,边塞。迥,遥远。横烟,横亘的烟霭。

江清照叶丹:江水清澈,映照着红色的枫叶。丹,红色,指经霜变红的树叶。

伍胥嗟路远:借用伍子胥的典故,感叹路途遥远,前程艰险。伍胥,即伍子胥,春秋时楚国人,为报父兄之仇,历经艰险逃往吴国。嗟,叹息。

潘子念行难:借用潘岳的典故,感念行旅的艰难。潘子,指西晋文人潘岳,其《西征赋》等作品多述行旅之苦。念,思虑,感念。

更有芜城恨:更有对扬州(芜城)兴衰的深沉感慨与恨意。芜城,指广陵(今江苏扬州),南朝宋时鲍照作《芜城赋》,描绘其经战乱后的荒芜景象,后常以“芜城”代指历经劫难、繁华不再的城池。

城空逼夜寒:空寂的城池在夜色逼近下更显寒冷逼人。逼,迫近,侵袭。

译文

夕阳西下的景色值得极目远望,更何况此时已近万物凋零的深秋。遥远的边塞暮霭横陈,呈现一片暗紫;清澈的江水倒映着经霜的红叶。我像当年路途艰险的伍子胥一样叹息前路遥远,又如感怀行旅艰难的潘岳一般思虑重重。心中更添一份对繁华逝去、城池荒芜的深沉憾恨,空寂的城郭在夜色侵袭下,寒意愈发逼人。

赏析

本诗为晚唐诗人李中的一首五言律诗,以“夕阳”为题,通过描绘秋日黄昏的苍凉景色,抒发了诗人羁旅行役的愁苦与对历史兴亡的深沉感慨。 艺术特色上,首联点明时地,以“堪极目”总领,又以“近秋残”奠定全诗萧瑟基调。颔联工于写景,“塞迥横烟紫,江清照叶丹”,一远一近,一暗一明,一紫一丹,色彩对比强烈,构图宏阔又细腻,将秋暮的壮丽与凄清融为一体,极具画面感与层次感。颈联巧妙用典,以伍子胥的逃亡之路和潘岳的行旅之叹,含蓄而深刻地表达了自身漂泊无依、前路艰难的切身感受,使个人情感具有了历史的厚重感。尾联将情感推向高潮,“芜城恨”借用鲍照《芜城赋》的典故,将个人的羁旅之愁升华为对历史沧桑、繁华易逝的普遍性悲慨,而“城空逼夜寒”则以景结情,空城寒夜既是眼前实景,更是诗人内心孤寂凄冷与时代没落寒意的象征,余韵悠长。 全诗情景交融,对仗工整,用典贴切,在有限的篇幅内融入了写景、抒情、怀古等多重意蕴,体现了晚唐诗歌沉郁感伤、精工锤炼的典型风格,是李中诗作中颇具代表性的一首。

创作背景

此诗具体创作年份不详,当为诗人李中晚年作品。李中(约920-974),字有中,九江(今属江西)人。南唐诗人,仕于南唐,曾任淦阳宰。南唐国力衰微,后期内忧外患不断,最终为北宋所灭。李中身处五代末、宋初的动荡时期,其诗多反映乱世中的漂泊之感与萧索心境。本诗所写的“塞迥”、“芜城”等意象,可能暗指当时战乱频仍、城池荒废的社会现实。诗中流露出的“路远”、“行难”之叹与“芜城”之恨,既是个人宦游羁旅的真实写照,也渗透着对南唐国运日衰、历史兴替的隐忧与悲凉,具有鲜明的时代烙印。